Sentence examples of "От" in Russian with translation "vor"

<>
Том остолбенел от удивления. Tom war starr vor Staunen.
Возраст не защищает от глупости. Alter schützt vor Torheit nicht.
Как можно эффективно защититься от киберпреступников? Wie kann man sich effektiv vor Netzkriminellen schützen?
Я не могу от тебя это скрыть. Das kann ich nicht vor dir verbergen.
Мы все понимаем, что хотя бы полиция должна защищать нас от плохих людей. Immerhin scheinen wir noch zu verstehen, dass wir die Polizei brauchen, damit sie uns vor boesen Leuten beschuetzt.
Мое тело онемело от горя. Mein Körper ist starr vor Kummer.
Тысячи людей умерли от голода. Tausende Menschen starben vor Hunger.
Почему ты от меня убегаешь? Warum läufst du vor mir weg?
Но периферия кипит от негодования. Diese jedoch kocht vor Unzufriedenheit.
Пришло время спасать капитализм от капиталистов. Es ist Zeit, den Kapitalismus vor den Kapitalisten zu schützen.
Мы спаслись от дождя под деревом. Wir flüchteten vor dem Regen unter einen Baum.
Я мог бы заплакать от радости. Ich könnte vor Freude weinen.
Они хотели защитить Израиль от Саддама. Sie wollten Israel vor Saddam schützen.
Ты просто убегаешь от жизненных проблем. Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon.
Юноша скрыл это от своей семьи. Er versteckte es vor seiner Familie.
Даже лев должен защищаться от комара. Auch der Löwe muss sich vor der Mücke wehren
И Гринспен воздерживается от отеческой опеки: Darüber hinaus scheut Greenspan vor Paternalismus zurück:
Я не прячу лицо от солнечных лучей. Ich werde mein Gesicht nicht vor den Sonnenstrahlen verbergen.
был спасен от типичных последствий глубоководного траления. Wir haben es geschafft, ihn vor der Vernichtung durch Schleppnetzfischerei zu retten.
Иногда мне так казалось, время от времени. Bei manchen Spielen kam mir das so vor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.