Sentence examples of "Такую" in Russian with translation "so"

<>
И напоследок оставлю вам такую мысль. Und so lasse ich Sie mit diesem Gedanken.
Они не должны терпеть такую неудачу. Sie dürften nicht so versagen.
Мне не стоило покупать такую вещь. Ich hätte so etwas nicht kaufen sollen.
"Где я найду такую потрясающую компанию?" "Wo sonst wäre ich in so großartiger Gesellschaft?"
"Где я еще найду такую потрясающую компанию?" 'Wo sonst wäre ich in so großartiger Gesellschaft?"
Такую картину мне приходилось наблюдать очень часто. So etwas habe ich immer wieder mit eigenen Augen gesehen.
свобода пошатнула социальную стабильность, такую ненадежную и фальсифицированную. Sie erschütterten die soziale Stabilität, so unsicher und verfälscht sie auch war.
Сколько людей он нанял, чтобы обслуживать такую численность? Wie viele Menschen beschäftigt er um so viele Menschen zu bedienen?
Такую большую молекулу можно разглядеть в слабый микроскоп. Es ist so ein großes Molekül, dass wir es sogar mit dem Lichtmikroskop sehen können.
Поначалу казалось, что британское правительство избрало именно такую тактику. Zunächst hatte es auch den Anschein, als ob die britische Regierung wirklich so vorgehen würde.
Кто-нибудь уже выпил такую бутылочку на этой неделе? Hat jemand so eins hier diese Woche getrunken?
Почему же республиканцы проявляют такую беззаботность относительно этой неразберихи? Warum machen sich die Republikaner so wenig Sorgen über das Durcheinander, das sie anrichten?
Если бы я был миллиардером, я бы такую купил. Und wenn ich ein Milliardär wäre, würde ich mir so eins holen.
А он увидел такую потребность и взялся за дело. Und so sah er das Bedürfnis und trat darauf ein.
Почему отношения Тайваня с Китаем представляют собой такую неразрешимую проблему? Warum ist Taiwans Beziehung zu China eine so widerspenstige Angelegenheit?
Это операция шунтирования, такую делелали Элу Гору с небольшим отличием. Das hier ist eine Bypass Operation, so wie sie Al Gore hatte, mit einem Unterschied.
Архитектурно павильон представляет собой такую петлю из экспонатов и велосипедов. Die Architektur des Pavillons ist so eine Schleife von Ausstellung und Fahrrädern.
Скорее всего, хотя такую возможность исключать нельзя, евро не упадет так низко. Obwohl unwahrscheinlich, ist es doch möglich, dass der EURO wieder so sehr tief fallen könnte.
В 1960-году каждая шведская семья экономила, чтобы купить вот такую машину Вольво. Und in 1960 sparten alle Schweden dafür, sich so einen Volvo kaufen zu können.
Иметь такую систему относительно дорого, однако это дешевле, чем затраты связанные с ее отсутствием. So ein System ist in der Verwaltung relativ teuer, aber billiger als die Kosten, die ohne es entstehen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!