Sentence examples of "бегло говорить" in Russian
Мне кажется, вы только что бегло ознакомились с будущим образования.
Ich glaube ich habe gerade einen Blick in die Zukunft erhascht.
Первый четверг месяца - только во второй половине - никто в офисе не должен говорить друг с другом.
Am ersten Donnerstag im Monat - nur nachmittags - darf niemand im Büro mit irgendwem reden.
И. мне самому противно это сейчас говорить, но тогда моя первая реакция была совсем другой.
Mittlerweile erschreckt mich der Titel, aber im ersten Moment reagierte ich etwas anders.
Никто не мог говорить о движении у растений до Чарльза Дарвина.
Keiner durfte über Pflanzenbewegungen sprechen, bevor Charles Darwin kam.
Есть более глубокая связь, говорить о которой у меня нет времени, и которая состоит в том что современная генетика это захватывающая научная область,
Es gibt eine viel profundere Verbindung, für deren Erklärung mir die Zeit fehlt, und zwar, dass moderne Genetik ein wirklich aufregedes Wissenschaftsgebiet ist.
Конечно же, все врачи в аудитории будут говорить о вероятности получения статистической достоверности и стандартных отклонениях.
Und ja, alle Kliniker im Publikum werden über Eigenantrieb reden und all die Abweichungen vom Standard.
И я начал говорить, "Эй, мужик, ты это черезчур!
Also fing ich an zu sagen, "Hey mensch, du bist einfach zuviel!
И если мы говорим о предпринимателях во время и после конфликта, тогда мы должны говорить о женщинах, ведь оставшаяся часть населения именно они.
Und wenn man über Unternehmer während und nach Konflikten spricht, dann muss man über Frauen sprechen, denn sie sind die Bevölkerung, die übrig bleibt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert