Sentence examples of "вместо" in Russian

<>
Translations: all1379 anstatt335 statt324 anstelle54 other translations666
Превентивная дипломатия вместо превентивных ударов Präventive Diplomatie anstatt Präventivschläge
Я учил французский вместо немецкого. Ich habe Französisch statt Deutsch gelernt.
но вместо чернил мы используем клетки. Aber anstelle von Tinte benutzen wir Zellen.
Мы изучали русский вместо французского. Wir haben Russisch anstatt von Französisch gelernt.
Вместо плавания кролем, плыви брассом. Statt zu kraulen, mach Brustschwimmen.
Я купил чёрный велосипед вместо красного. Ich kaufte das schwarze Fahrrad anstelle des roten.
Вместо объяснений я просто продемонстрирую вот что. Und anstatt es Ihnen zu sagen, zeige ich es Ihnen einfach.
Она использовала маргарин вместо масла. Sie benutzte Margarine statt Butter.
Это механическое решение проблемы, вместо использования мехатроники. Wir benutzen Mechanik, um dieses Problem zu lösen anstelle von Mechatronik.
Вместо того чтобы прыгать с самолета, да? Anstatt aus einem Flugzeug zu springen?
Вкусовщина вместо культуры - Росбалт.ру Eigener Geschmack statt Kultur - rosbalt.ru
Вместо КСО нам нужна ЛСО (личная социальная ответственность). Anstelle von CSR sollten wir PSR (persönliche soziale Verantwortung) haben.
Вместо того чтобы ценить, мы ее выбрасываем. Und anstatt es zu schätzen, schmeissen wir es weg.
Пять минут, вместо просмотра телевизора? Fünf Minuten, statt Fernsehen gucken?
Вместо конструктивной игры, подходом может быть ролевая игра. Anstelle des Bauens kann man sich dem mit Rollenspielen annähern.
Вместо химических реакций оно полагается на свет. Und anstatt chemische Reaktionen abzuwarten, nutzt es Licht.
Вместо этого, мародеры опустошили весь Ирак. Statt dessen aber wurde der Irak durch Raub und Plünderungen verwüstet.
Вместо колёс, шаробот балансирует и двигается на одном шаре. Anstelle von Rädern balanciert und bewegt sich so ein Ballbot auf einem einzelnen Ball.
вместо того, чтобы приводить известные, проверенные примеры. anstatt Ihnen bewährte Beispiele zu geben.
Мы можем выбрать жизнь вместо страха. Wir können das Leben statt der Angst wählen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.