Exemples d’usage de "выглядит" en russe avec traduction en allemand

<>
Выглядит это как баскетбольное соревнование. Also, das sieht aus wie ein Basketball-Playoff.
Посмотрим, как выглядит типичный тест. Nun, sehen Sie, wie ein typischer Test aussieht.
Что выглядит пустой тратой времени. Was ein bisschen wie Zeitverschwendung wirkt.
Синее хорошо выглядит на тебе. Blau steht dir gut.
Мы прилагаем максимум усилий, основываясь на нашей подготовке, на том, как рак выглядит, как он ощущается, как взаимодействует с другими тканями организма, основываясь на всем нашем опыте, и знаете, говорим, что рака больше нет. Wir tun unser Bestes, basierend auf unserer Ausbildung und der Art, wie der Krebs ausschaut und wie es sich anfühlt, und seinen Zusammenhang mit anderen Geweben und all unserer Erfahrung, wir sagen dann, der Krebs ist beseitigt.
Можете просто представить, как это выглядит? Können Sie sich überhaupt vorstellen, wie das aussehen würde?
Я не знаю, как выглядит Том. Ich weiß nicht, wie Tom aussieht.
И теперь, мне кажется, он выглядит не таким несчастным. Und ich denke er wirkt jetzt weniger unglücklich.
Китай, по сравнению с ним, теперь выглядит порядочным партнером. China steht nun vergleichsweise wie ein seriöser Partner da.
Он выглядит как спортсмен, но он писатель. Er sieht aus wie ein Sportler, aber er ist Schriftsteller.
Без бровей он выглядит крайне непривычно. Sehen Sie nur, wie seltsam er aussieht ohne Augenbrauen.
Эта цифра выглядит довольно скромной на фоне большинства других стран. Verglichen mit den meisten anderen Ländern wirkt diese Zahl klein.
Это маленькое существо, всего полмиллиметра длиной, выглядит не очень впечатляюще. Das kleine Monster hier ist nur ungefähr einen halben Millimeter groß, es steht nicht sonderlich heraus.
Мне не очень важно, как человек выглядит. Ich lege keinen großen Wert auf das Aussehen von Menschen.
Публика заметила, что докладчик выглядит усталым. Das Publikum bemerkte, dass der Redner müde aussah.
Итак, сначала все выглядит так, будто они хотят дать много. Sie wirkten so, als würden sie mit einem großen Betrag beginnen.
Это выглядит так, словно что-то должно получиться. Sieht aus als seien wir hier bereit.
Наконец, давайте покажем, как это выглядит. Lassen Sie uns noch betrachten, wie das aussieht.
И правый и левый, оба сначала предлагают одну виноградину, все выглядит хорошо. Die Person links und die rechts, begannen beide mit einer Traube, so dass es ziemlich gut wirkt.
Не могу дождаться, чтобы узнать, как это выглядит. Ich kann es gar nicht erwarten, herauszufinden, wie das aussehen wird.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !