Exemples d'utilisation de "говоришь" en russe

<>
Следи за тем, что говоришь! Pass auf, was du sagst!
Ты свободно говоришь по-английски. Du sprichst fließend Englisch.
Ты говоришь чушь, мой друг. Du redest Unsinn, mein Freund.
Не ругай это, пока ты не знаешь, о чем говоришь. Mach es nicht schlecht, wenn du nicht weißt, wovon du redest.
Ты понимаешь, что ты говоришь? Verstehst du, was du da sagst?
На скольких языках ты говоришь? Wie viele Sprachen sprichst du?
"О чем, черт побери, ты говоришь?" "Wovon, zum Teufel, redest du?"
И, знаете, он один из самых остроумных людей на свете - я называю его Йода, потому что ты говоришь с ним, получаешь от него мэйл и думаешь: Und er ist wirklich extrem witzig - ich nenne ihn Yoda, denn man redet mit ihm, oder bekommt eine E-Mail, und denkt sich:
То, что ты говоришь, правда. Was du sagst ist wahr.
Ты говоришь по wi-fi. Wir sprechen über Wi-Fi.
То, что ты говоришь, бессмысленно. Das, was du sagst, ist sinnlos.
"Почему ты говоришь по-французски?" "Warum sprichst du Französisch?"
Что ты говоришь привлекательным мужчинам? Was sagst du zu einem attraktiven Mann?
Ты говоришь на моём языке. Du sprichst meine Sprache.
Почему ты говоришь, что это глагол? Warum sagst du, dass es ein Verb ist?
Ты бегло говоришь по-немецки. Du sprichst fließend Deutsch.
"Руби, я вижу, что ты говоришь. "Ruby, ich sehe doch, dass du etwas sagst.
Ты не говоришь по-английски. Du sprichst kein Englisch.
Я не понимаю, что ты говоришь. Ich verstehe nicht, was du sagst.
Ты хорошо говоришь по-китайски? Sprichst du gut Chinesisch?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !