Usage examples of "готов" in Russian with translation to German

<>
я тоже готов подробно говорить. Wir werden das noch mit ein paar Details füllen.
Итак, кто готов ответить Чарли? In Ordnung, wer hat eine Antwort für Charlie?
Готов поспорить - лет 200 тому назад. Ich würde vermuten, es war wahrscheinlich vor rund 200 Jahren.
Когда заказ будет готов к отправке? Wann wird der Auftrag abholbereit sein?
Готов ответить на любые Ваши вопросы. Bei weiteren Fragen stehe ich Ihnen gern zur Verfügung.
"Я прекрасный игрок и готов состязаться. "Ich bin ein ausgezeichneter Golfspieler und ich möchte an Wettkämpfen teilnehmen.
Корабль не был готов к бою. Das Schiff war nicht gefechtsbereit.
После года тренировок я почувствовал, что готов. Und nach einem Jahr des Trainings, fühlte ich mich soweit.
На этом я готов перейти к вопросам. Damit also möchte ich das erste Mal Fragen von Ihrer Seite entgegennehmen.
Я готов поспорить, что ваши туфли парные. Ich wette, dass alle Ihre Schuhe ähnlich sind.
Мозг готов работать больше, если его поощряют. Das Gehirn macht das häufiger, was belohnt wird.
Банк, однако (еще) не готов пойти так далеко. Ganz so weit will die Bank zwar (noch) nicht gehen.
Я готов подробно рассказать об этом любому желающему. Sprechen Sie mich darauf an, ich ergänze Ihre Wissenslücken, wenn Sie möchten.
Через две недели я был готов вернуться домой. Zwei Wochen später durfte ich nach Hause.
Готов поспорить, что у Нельсона есть мобильный телефон. Ich wette, Nelson hat ein Mobiltelefon.
если вы нашли главное, то дизайн практически готов. Design ist ungebunden, was die Größe betrifft.
Я рад, что ты готов поддержать этот проект. Ich freue mich, dass du dieses Projekt unterstützen willst.
Теперь каждый готов творить, а не просто наблюдать. Heutzutage versteht sich jeder als Mitautor, nicht nur als Zuschauer.
Будет готов решить проблему сообща, озвучивать подозрения, уточнять детали. Sie werden gern Ideen sammeln, Verdächtige benennen, Einzelheiten angeben.
Еще несколько ударов, раковина разбивается и готов чудный ужин. Ein paar Schläge später ist die Schnecke aufgebrochen und er hat ein leckeres Abendessen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!