Usage examples of "делал" in Russian with translation to German

<>
Он делал это путем создания движения. Sondern durch die Erschaffung einer Bewegung.
Он делал вид, что не слушает. Er gab vor, nicht zuzuhören.
Никто раньше не делал ничего подобного. Nie zuvor hat jemand soetwas ausprobiert.
Я сам делал это раз сто. Ich selbst habe es Hunderte Male geschafft.
Но он делал ошибки в верном направлении. Aber die Fehler gingen in eine gute Richtung.
Есть такие, кто делал вариации на тему? Hat jemand ein Thema variiert?
Не удивительно, что снимки делал Роб Кесслер, художник. Kein Zufall, dass diese von dem Künstler Rob Kessler aufgenommen wurden.
Я скажу, чтоб мой секретарь так и делал. Ich werde meiner Sekretärin sagen, sie soll es verwenden.
Что делал Уильям Джефферсон Клинтон в это время? Was ist mit William Jefferson Clinton geschehen?
На микроуровне, он делал людей вокруг себя видимыми. Auf der Mikroebene waren die Personen um ihn herum sichtbar.
в течение 30 лет жизни он делал фальшивые документы, Während 30 Jahren seines Lebens, hat er falsche Papiere angefertigt.
сближая страны с Евросоюзом, он делал их ближе друг другу. Die Länder sollten durch eine Annäherung an die Union auch untereinander näher gebracht werden.
никто раньше этого не делал, и поэтому я буду это делать. Niemand hat es vorher versucht, also werde ich es versuchen.
Когда я делал свои записи, нефть стоила 140 долларов за баррель. Als ich meine Notizen angefertigt hatte, stand der Ölpreis bei 140 Dollar pro Fass.
Такие картины очень большие, и я делал фотографии широкоформатной камерой 8x10. Es wurden sehr große Bilder und ich nahm sie mit einer sehr großen Kamera auf, einer 8x10 Kamera.
И недавно я был Кувейте, делал комедийное шоу с другими американскими комиками. Letztlich war ich in Kuwait auf einer Comedy-Tour mir weiteren amerikanischen Kollegen.
Я не думаю, что кто-нибудь делал что-то подобное в недавнем прошлом. Ich glaube, so eine Mission hat es lange nicht mehr gegeben.
Но объем китайских притязаний делал это соглашение обреченным на неудачу с самого начала; Aber aufgrund des Ausmaßes der chinesischen Ansprüche war dieser Ansatz zum Scheitern verurteilt.
Это почти как если бы он делал симуляцию виртуальной реальности действий другого лица. Es ist fast, als ob es eine Simulation in virtueller Realität der Aktion der anderen Person durchführte.
Я также делал бренд для них, поэтому продавал в пять раз дороже обычной цены. Ich etikettierte ihn um und verkaufte ihn 5mal teurer als normal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!