Sentence examples of "доверие" in Russian with translation "vertrauen"

<>
Итак, как можно восстановить доверие? Also, wie stellen wir das Vertrauen wieder her?
Это должно восстановить доверие инвеститоров. Dies sollte den Investoren Vertrauen geben.
Главной проблемой, безусловно, является доверие. Das Grundproblem heißt natürlich Vertrauen.
Доверие - фундаментальное условие свободного общества. Vertrauen ist eine Grundbedingung für eine freie Gesellschaft.
Доверие уходит быстрее, чем приходит. Das Vertrauen verschwindet schneller, als es kommt.
Благодарим Вас за Ваше доверие Vielen Dank für Ihr Vertrauen
Алжир заслужил доверие и поддержку. Algerien verdient Vertrauen und Unterstützung.
Большое спасибо за Ваше доверие! Vielen Dank für Ihr Vertrauen!
- Я очень хочу вернуть ваше доверие". Ich bin entschlossen, Ihr Vertrauen zurückzugewinnen.
Общественное доверие нельзя купить за деньги. Gesellschaftliches Vertrauen kann man nicht mit Geld kaufen.
Вот что происходит, когда пропадает доверие. Das passiert, wenn Vertrauen verloren geht.
Прежде всего благодарю тебя за доверие. Zunächst einmal danke ich dir für dein Vertrauen.
Доверие открывает дорогу к тесным взаимоотношениям. Vertrauen eröffnet den Weg zu einer engen Wechselbeziehung.
Доверие МВФ было как никогда низким. Das Vertrauen in den IWF hatte einen historischen Tiefststand erreicht.
очень трудно восстановить однажды утраченное доверие. Verlorenes Vertrauen ist nur schwer wiederzugewinnen.
Надлежащие реформы могут обеспечить доверие и рост. Angemessene Reformen können Vertrauen und Wachstum herbeiführen.
Благодарю вас всех за оказанное мне доверие. Ich danke Ihnen allen für das mir erwiesene Vertrauen.
Это повысило доверие пациентов и удовлетворенность медсестер. Sie erhöhten das Vertrauen der Patienten und die Zufriedenheit des Pflegepersonals.
а доверие создает много хороших рабочих взаимоотношений. Und Vertrauen stellt eine Menge guter Arbeitsbeziehungen her.
Они не верят в доверие и верность. Sie glauben nicht an Treue oder Vertrauen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.