Sentence examples of "закончить" in Russian with translation "enden"
Translations:
all188
enden59
beenden51
fertig stellen10
sich fertig stellen7
vollenden2
absolvieren1
schluß sein1
other translations57
Организаторы попросили меня закончить смелым предположением.
Die Veranstalter haben mich darum gebeten, mit einer gewagten Spekulation zu enden.
Я хотела бы закончить, рассказав историю Авелил.
Nun, ich würde gerne damit enden, Ihnen die kurze Geschichte von Avelile zu erzählen.
Я хочу закончить очень быстро на положительной ноте:
Jetzt möchte ich das hier schnell enden, mit etwas Positivem:
но я должен был закончить то, что начал.
Aber ich musste das, was ich angefangen hatte, auch zu Ende bringen.
И так как мы все должны работать, чтобы закончить эту историю,
Und weil wir alle daran arbeiten müssen, diese Geschichte zu Ende zu bringen.
Мне бы хотелось закончить несколькими строками, которые я написала во время кремации отца.
Ich möchte mit einigen Versen enden, die ich schrieb während der Feuerbestattung meines Vaters.
Итак я хочу закончить просто показывая, какой потенциал есть у людей для понимания информации.
Ich möchte jetzt zum Ende kommen und Ihnen zeigen, dass Menschen in der Lage sind, diese Informationen zu verstehen.
Я знаю, это всем известный факт, но я хочу закончить выступление самым мощным символом перемен - Ганди.
Ich weiß, es ist naheliegend, aber ich muss mit dem stärksten Symbol des Wandels enden, mit Gandhiji.
Но дайте мне закончить на том, что, по-моему, куда более важно - куда более важно, чем бизнес.
Aber lassen Sie mich mit etwas viel wichtigerem enden - viel wichtiger als Geschäfte.
И я хочу закончить эту историю кем-то, с кем вы знакомы, Уэсли Отри, герой Нью-Йоркского метро.
Und ich möchte enden mit einer Geschichte, die einige von Ihnen kennen, über Wesley Autrey, den New Yorker U-Bahn-Helden.
Но мы сейчас в Южной Калифорнии, близко к Лос-Анджелесу, поэтому я должен закончить чем-то из области развлечений.
Aber wir sind hier in Südkalifornien, in der Nähe von Los Angeles, daher muss ich am Ende den Fokus auf die Unterhaltung richten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert