Sentence examples of "замечаю" in Russian with translation "bemerken"

<>
И смотрю на землю и замечаю, как там бегают муравьи. Und als ich auf den Boden schaute, bemerkte ich ein paar Ameisen herumlaufen.
Во время бесед с экспертами по изменению климата я замечаю в их глазах всё более явный страх при упоминании последних измерений, которые намного обгоняют прогнозы IPCC [Межправительственная группа при ООН]. Aber wenn ich mit Klimawissenschaftlern spreche, dann bemerke ich vor allem den zunehmend besorgten Ausdruck in ihren Augen, wenn sie neue Daten erhalten, die weit von dem, worüber der IPCC spricht, abweichen.
Я уже и сам заметил. Ich habe das auch schon selbst bemerkt.
Хорошо, что ты заметил слона. Gut, dass du den Elefanten bemerkt hast!
Он заметил на столе письмо. Er hat einen Brief auf dem Schreibtisch bemerkt.
Но "Кока" заметила кое-что. Aber Cola hat was bemerkt.
Она заметила, что соль закончилась. Sie hat bemerkt, dass das Salz ausgegangen ist.
Хорошо, что ты заметила слона. Gut, dass du den Elefanten bemerkt hast!
Я уже и сама заметила. Ich habe das auch schon selbst bemerkt.
Я жив, вы может заметили. Ich lebe, sie haben es vielleicht bemerkt.
Хорошо, что вы заметили слона. Gut, dass ihr den Elefanten bemerkt habt!
Глупец обо всём делает замечание. ein Kluger bemerkt alles.
Он пробежал мимо, не заметив ее. Er rannte vorbei, ohne sie zu bemerken.
Я внезапно заметил, что ты потерялся. Plötzlich bemerkte ich, dass du verlorengegangen warst.
Там я заметил несколько старых газет. Dort bemerkte ich einige alte Zeitungen.
Никто ведь пока не заметил, да? Das hat niemand bemerkt, nicht wahr?
Я не заметил, что Том ушёл. Ich hatte nicht bemerkt, dass Tom gegangen war.
Публика заметила, что докладчик выглядит усталым. Das Publikum bemerkte, dass der Redner müde aussah.
Я совершенно не замечал собственного голода. Ich bemerkte gar nicht, wie hungrig ich war.
Вы замечали прежде кровь в моче? Haben Sie schon einmal Blut im Harn bemerkt?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!