Sentence examples of "звучала" in Russian with translation "klingen"
Translations:
all127
klingen97
lauten13
sich anhören4
tönen4
sich tönen3
sich klingen1
an|klingen1
other translations4
Столетие назад идея деколонизации звучала так же нелепо.
Nicht weniger absurd klang vor hundert Jahren die Idee der Entkolonialisierung.
Несмотря на неровные стены и разный хлам повсюду, она и вправду звучала здорово.
Mit all den unregelmäßigen Wänden und dem Kram überall, klang es eigentlich ganz gut.
Но как бы благовидно ни звучала такая аргументация, исторические факты неоднократно опровергали это.
Doch so schlüssig diese Argumentation auch klingt, die historischen Fakten widerlegen sie immer wieder.
Но также я заметил, что иногда та музыка, которую я написал, звучала не так уж и хорошо в некоторых из этих залов.
Aber ich habe auch festgestellt, daß die Musik die ich geschrieben hatte, oder zu der Zeit gerade schrieb, in einigen dieser Hallen manchmal gar nicht so toll klang.
И хотя в мире, где дети до сих пор умирают от голода, эта идея похожа на научную фантастику, идея репродуктивной генетики также звучала как научная фантастика всего тридцать лет назад.
Wenn sich das in einer Welt, in der Kinder noch immer verhungern, noch wie eine politische Fiktion anhört, so klang auch die Reprogenetik vor nur dreißig Jahren noch wie Sciencefiction.
Действительно, Ганди может звучать пугающе нереалистично:
Tatsächlich kann Gandhi beängstigend unrealistisch klingen:
Это было замечательное, прекрасно звучащее помещение
Der Raum hatte, erstaunlicherweise, einen ziemlich guten Klang.
Звучит прекрасно, но каковы реальные альтернативы?
Das klingt gut, doch welche Möglichkeiten stehen, realistisch betrachtet, zur Auswahl?
Это звучит, как некое романтическое преувеличение.
Und das klingt ein bisschen nach einer romantischen Übertreibung.
Может, это звучит надменно или высокомерно.
Das klingt vielleicht etwas arrogant oder gar sehr anmaßend.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert