Verwendungsbeispiele von "знаешь" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Ты знаешь, где живёт Том? Weißt du, wo Tom wohnt?
"Ты какие языки знаешь, Том?" "Welche Sprachen kannst du, Tom?"
Ты здесь кого-нибудь знаешь? Kennst du hier jemanden?
Ты знаешь, где мы живем? Weißt du, wo wir wohnen?
Никогда не знаешь, когда что понадобится. Man weiß ja nie, wann man es mal brauchen könnte.
Ты знаешь парадокс про Ахиллеса и черепаху? Kennst du das Paradoxon von Achilles und der Schildkröte?
Ты знаешь, где мои часы? Weißt du, wo meine Uhr ist?
Ты знаешь, что я не могу. Du weißt, ich kann nicht.
Разве ты не знаешь эту простую истину? Kennst du denn diese einfache Wahrheit nicht?
"Знаешь, от наркотиков точно тупеешь". "Weißt du, Drogen machen einen weiß Gott wirklich dumm."
Ты не знаешь, она говорит по-английски? Weißt du, ob sie Englisch sprechen kann?
Ты знаешь кого-нибудь, кто говорит по-французски? Kennst du jemanden, der Französisch spricht?
Ты знаешь, где он живёт? Weißt du, wo er lebt?
"Что ж, ты знаешь, это может быть слегка амбициозно для нашего бюджета." "Weisst du, das könnte unser Budget ein wenig strapazieren."
Знаешь ли ты, чем отличается микроскоп от телескопа? Kennst du den Unterschied von Mikroskop und Teleskop?
"Ты знаешь, как этим пользоваться?" "Wissen Sie, wie man das verwendet?"
Никогда не знаешь, кто этим воспользуется и обратит это во что-то ещё. Und man weiß nie, wer etwas davon mitnehmen kann, und es in etwas anderes verwandelt.
Знаешь ли ты причину, почему небо выглядит голубым? Kennst du den Grund, warum der Himmel blau aussieht?
"Знаешь, просто хочу сказать тебе. "Weißt du, ich mein ja bloß.
И она сказала, "знаешь, можно закалить свое сердце против любой беды и любого ужаса. Und sie sagte, "Weißt du, du kannst dein Herz stählen gegen jede Art von Ärger, jede Art von Horror.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!