Sentence examples of "интересовать" in Russian with translation "interessieren"

<>
Translations: all88 interessieren85 other translations3
Никого из основных членов Евросоюза не будут интересовать взгляды британцев на этот вопрос. Keines der führenden Mitglieder der EU wird die britische Sichtweise dieser Frage interessieren.
Я не могу согласиться с теми, кто утверждает, что нас не должны интересовать тёмные эпизоды жизни великих писателей. Ich stimme nicht mit denjenigen überein, die der Meinung sind, wir sollten uns nicht für die dunklen Episoden im Leben eines großen Schriftstellers interessieren.
Я сохранил сотни фотографий скелетов додо в папку "Творческие проекты" - это как архив моего мозга, все, что меня может интересовать. Ich hatte ein paar hundert Fotos von Dodo-Skeletten in meinem Ordner für "kreative Projekte" gespeichert, meiner Gedächtnisablage für alles, was mich möglicherweise interessieren könnte.
Этого человека интересовала история расстройств. Diese Person hat sich für die Geschichte der Frustration interessiert.
Никого это особо не интересует. Niemand scheint sich dafür besonders zu interessieren.
эта работа меня очень интересует Ich bin an dieser Arbeit sehr interessiert
Меня интересует живопись XIX века. Ich interessiere mich für die Malerei des XIX. Jahrhunderts.
Современное искусство меня не интересует. Moderne Kunst interessiert mich nicht.
эта работа их не интересует Sie sind an dieser Arbeit nicht interessiert
эта работа меня не интересует Ich bin an dieser Arbeit nicht interessiert
А экономику очень интересует ограниченность. Und Wirtschaftswissenschaftler sind an Verknappung sehr interessiert.
Меня интересует живопись XX века. Ich interessiere mich für die Malerei des XX. Jahrhunderts.
Меня интересует живопись XVIII века. Ich interessiere mich für die Malerei des XVIII. Jahrhunderts.
Меня интересует живопись XVII века. Ich interessiere mich für die Malerei des XVII. Jahrhunderts.
Вот такие блоги интересуют меня: Das sind die Blogs, die mich interessieren:
Деньги его вообще не интересуют. Er interessiert sich überhaupt nicht für Geld.
Это единственный интересующий меня маршрут. Es ist die einzige Schwimmstrecke, die mich interessiert.
Но меня интересовало другое определение технологии. Aber ich habe mich für eine andere Technikdefinition interessiert.
Различия - вот что меня здесь интересует. Mich interessieren eher die Unterschiede.
и это интересует меня больше всего. Und daran bin ich sehr interessiert.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.