Sentence examples of "кажемся" in Russian with translation "erscheinen"

<>
Так что выбор кажется очевидным. Und die Entscheidung erscheint eindeutig.
Это мне кажется несколько глупым. Das erscheint mir ein bisschen albern.
Это кажется наивным, даже лицемерным. Dies erscheint naiv, wenn nicht gar unehrlich.
проблема конкурентоспособности кажется слишком серьезной. Die Herausforderung, wettbewerbsfähig zu sein, erscheint so groß.
Тебе это не кажется несправедливым? Erscheint dir das nicht ungerecht?
Казалось, безболезненная смена власти возможна. Ein nahtloser Übergang erschien möglich.
Экономическая стагнация стала казаться бесконечной. Die wirtschaftliche Stagnation erscheint mittlerweile endlos.
Для них королева кажется анти-голландской. Ihnen erscheint die Königin beinahe holländerfeindlich.
Знаю, что это кажется вам нелепым. Nun, ich weiß, dass das lächerlich erscheint.
Некоторым выбирать такие приоритеты кажется неприличным. Manchen erscheint eine derartige Prioritätensetzung obszön.
Сегодняшняя кратковременная стабильность, конечно, кажется привлекательной. Kurzfristige Stabilität erscheint derzeit gewiss attraktiv.
На первый взгляд это кажется вполне приемлемым. Auf den ersten Blick erscheint das durchaus angemessen.
Принцип регулирования капитала банков действительно кажется благоразумным. Ja, das Prinzip einer Regulierung des Bankenkapitals erscheint sinnvoll.
В остальном проект кажется мне вполне удовлетворительным. Im Übrigen erscheint mir das Projekt völlig zufriedenstellend.
Этот путь на данный момент кажется безнадежным. Diese Methode erscheint momentan aussichtslos.
Отдельно каждый из этих факторов кажется банальным. Für sich alleine erscheint jeder dieser Faktoren trivial.
другие кажутся многообещающими, но требуют дальнейшего изучения. andere erscheinen vielversprechend, erfordern jedoch weitere Untersuchungen.
Многим война между двумя сверхдержавами казалась неизбежной. Vielen war ein Krieg zwischen den beiden Supermächten unausweichlich erschienen.
Логические доводы относительно тестов казались просто безупречными. Die den Tests zugrunde liegenden Überlegungen erschienen unanfechtbar.
На первый взгляд эти опасения, кажется, были обоснованы. Auf den ersten Blick erscheinen diese Befürchtungen begründet zu sein.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!