Sentence examples of "обнаруженный" in Russian with translation "aufdecken"
                    Translations:
                            
                                
                                    all240
                                
                            
                            
                                
                                    entdecken163
                                
                            
                            
                                
                                    erkennen45
                                
                            
                            
                                
                                    ermitteln8
                                
                            
                            
                                
                                    auf|weisen3
                                
                            
                            
                                aufdecken3
                            
                            
                                
                                    verraten3
                                
                            
                            
                                
                                    offenbaren3
                                
                            
                            
                                
                                    auf|decken2
                                
                            
                            
                                
                                    aufweisen2
                                
                            
                            
                                
                                    sich sichten1
                                
                            
                            
                                
                                    sichten1
                                
                            
                            
                                
                                    sich aufdecken1
                                
                            
                            
                                
                                    erspähen1
                                
                            
                            
                                
                                    sich erspähen1
                                
                            
                            
                                
                                    other translations3
                                
                            
                
                
            
        Тесты Гейтнера не смогли ничего из этого обнаружить или разоблачить.
        Nichts davon wurde in Geithners Tests aufgedeckt oder entlarvt.
    
    
        Правительство знало, что наблюдатели обнаружат нарушения, но считает, что скрывать ему нечего, тогда как честная критика может быть полезной.
        Die Regierung wusste, das Beobachter Unregelmäßigkeiten aufdecken würden, meint aber, dass sie nichts zu verstecken habe und von ehrlicher Kritik bedeutend profitieren könne.
    
    
        Скандалы в сШа вокруг отдельных компаний и ценных бумаг обнаружили ряд недостатков в регулировании корпоративного управления - недостаточные требования к открытости компаний, например излишнее доверие к отчетам аудиторов, и к так называемой "китайской стене", которая разделяет брокерскую и инвестиционную деятельность компаний.
        Ganz bestimmt haben die US Firmen- und Wertpapierskandale Aufsichtsmängel aufgedeckt, nämlich die unzureichende Durchsetzung von Offenlegungsanforderungen oder das übertriebene Vertrauen in das Standesurteil der Wirtschaftsprüfer und auf die so genannte "chinesische Mauer", um Maklergeschäfte von Aktivitäten des Geldanlagegeschäfts zu trennen.
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert
 
            