Exemplos de uso de "повезти" em russo com tradução para o alemão

<>
Ему повезло с хорошей женой. Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben.
Мы не повезли его в Бостон. Wir brachten ihn nicht nach Boston.
Если нам повезет, возможно, Фэн прав. Wenn wir Glück haben, hat Feng Recht.
Две недели тому назад мы повезли ее в Вальтер Рийд, который к сожалению в эти дни все чаще появляется в новостях. Vor ein paar Wochen brachten wir es zu Walter Reed, worüber neuerdings die Nachrichten leider etwas zuviel berichten.
Тебе повезло, что он не укусил тебя. Du hast Glück gehabt, dass er dich nicht gebissen hat.
Им повезло, "большая двадцатка", равно как и правительства, которые учредили комплекс мер по оздоровлению экономики, в настоящее время пожинают лавры кажущегося успеха. Sie hatten Glück und die G-20 befinden sich momentan ebenso wie die Regierungen, die Konjunkturprogramme auf den Weg brachten, in einer Phase der Glückseligkeit über ihren offensichtlichen Erfolg.
Как я сказал, мне очень повезло как изобретателю. Ich habe also bisher als Erfinder viel Glück gehabt.
Вам повезло, что это не транслируется им сейчас. Du hast Glück, dass es nicht live zu ihnen übertragen wird.
Тебе повезло появиться на свет в этом прекрасном городе! Du hast Glück, dass du in dieser schönen Stadt zur Welt gekommen bist!
В Ирландии их может быть 2-3 в год, если повезёт. Vielleicht werden in Irland zwei bis drei tote Haie an Land gespült, wenn wir Glück haben.
Мне повезло, что моя инвалидность не явилась для этого серьезным препятствием. Ich habe großes Glück gehabt, dass meine Behinderung keine gravierende Einschränkung war;
Повезёт, если на работе где-то в коридоре установлен телефон общего пользования. Wenn man Glück hatte, dann hing ein öffentliches Telefon im Korridor oder irgendwo anders.
Пусть каждая из сидящих в этом зале признает тот факт, что нам повезло. Für alle hier in diesem Raum heute, können wir feststellen, dass wir Glück haben.
А если вам повезёт, они расскажут своим друзьям на остатке кривой и это распространится. Und wenn man Glück hat, erzählen sie es ihren Freunden an den anderen Enden der Gesellschaft, und es verbreitet sich.
Вещи, которые мне повезло получить и которые я клянчил в детстве, сейчас есть у всех. Das Zeug, wofür ich als Kind betteln und viel Glück haben musste, ist jetzt keine große Ausnahme mehr.
Мне повезло, что я смог поговорить с Томом до того, как он уехал в Бостон. Ich hatte Glück, dass ich noch mit Tom sprechen konnte, bevor er nach Boston abreiste.
Если нам повезет, мы можем изменить то, как наши пра-внуки будут отвечать на вопрос Бенки. Und wenn wir Glück haben, können wir die Art ändern in der unsere Urenkel Benkis Frage beantworten werden.
Если Вам повезет встретить Сангамитру и спросить ее, почему и как, как ты добилась так многого? Wenn sie das Glück habe und Sanghamitra treffen und sie nach dem warum und wie fragen, wie haben sie soviel erreicht?
Девушка, если ей повезло, сидела в углу темной комнаты - счастлива, что у нее есть возможность читать Коран. Ein Mädchen, wenn Sie Glück haben, in der Ecke eines dunklen Raumes - das sich glücklich schätzt, in den Koran schauen zu dürfen.
Я имею в виду, что если вам "повезло", вам пришлось делать это далеко не один раз, верно? Und wenn Sie Glück haben, dürfen Sie das öfters machen, stimmt's?.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!