Beispiele für die Verwendung von "повторю" im Russischen

<>
И я повторю его слова: Hier ist es also, ich werde es wiederholen:
Универсальность, повторю, это мы - мы и есть город. Die Allgemeingültigkeit, um es zu wiederholen, sind wir - wir sind die Stadt.
Мы повторили это в Англии. wir wiederholten es in England.
И на следующий день я приходил и повторял его. Am nächsten Tag würde ich kommen und es wieder tun.
Учитель заставил нас повторить это слово. Der Lehrer hat uns das Wort nachsprechen lassen.
Вы не могли бы повторить? Könnten Sie es bitte wiederholen?
Вы никогда не повторяете репертуар. Ihr wiederholt euer Repertoire niemals.
Мне надо повторять немецкую грамматику. Ich muss die deutsche Grammatik wiederholen.
Зачем повторять ту же катастрофу? Warum diese Katastrophe wiederholen?
Мы должны предотвратить повторение этого происшествия. Wir müssen verhindern, dass sich ein solcher Vorfall wiederholt.
Вряд ли Обама повторит ошибки неоконсерваторов. Es ist unwahrscheinlich, dass Obama die Fehler der Neocons wiederholen wird.
Вы не могли бы повторить вопрос? Können Sie die Frage vielleicht wiederholen?
ЕС не должен повторить эту ошибку. Die EU sollte und darf diesen Fehler nicht wiederholen.
Я повторял процедуру восемь раз подряд. Dies wiederholte ich acht Mal.
Поэтому вперед - на колени и повторять." Also auf die Knie mit dir und wiederholen."
затем он повторил процедуру еще два раза. Diesen Vorgang wiederholte er zwei Mal.
И они тоже могут намылить, смыть, повторить. Und das können Sie dann wiederholen.
Прошу прощения, вы не могли бы повторить? Verzeihen Sie bitte, könnten sie dies wiederholen?
Вероятно, мы не сможем повторить эту кампанию Wahrscheinlich können wir diese Aktion nicht wiederholen
Мисс Левински" или повторять сложный вопрос полностью. Miss Lewinsky" oder wenn man eine knifflige Frage im Gesamten wiederholt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.