Sentence examples of "понять" in Russian

<>
Нам нужно понять красоту равновесия. Wir müssen anfangen, die Schönheit der Ausgewogenheit für uns zu entdecken.
Понять эту тенденцию не сложно. Es ist nicht schwer diesen Trend nachzuvollziehen.
Мы просим понять наше решение Bitte haben Sie für unsere Entscheidung Verständnis
Чтобы понять почему, рассмотрите Нигерию. Am Beispiel Nigerias werden die Gründe dafür deutlich.
Есть два способа это понять. Man kann auf zwei Arten darüber nachdenken.
Иранскую политику понять гораздо труднее. Die iranische Politik ist sehr viel schwerer einzuschätzen.
Понять это, в самом деле, тяжело. Es dort hinzubekommen, ist sehr schwierig.
Американцы должны понять простую, математическую истину. Den Amerikanern muss eine simple mathematische Wahrheit vermittelt werden.
Мы были неспособны понять его логику. Wir konnten seiner Logik nicht folgen.
Сложно понять, почему ты хочешь пойти. Es ist schwer verständlich, warum du gehen willst.
Но мы, безусловно, многое сможем понять. Aber wir werden mit Sicherheit sehr viel lernen.
Нам нужно понять насколько это реально. Wir müssen der Realität ins Auge sehen.
Вам необходимо это прочувствовать, чтобы понять. Nur wer es wirklich fühlt, lernt dazu.
Трудно понять, чего пытается достичь Сербия. Es ist schwer nachvollziehbar, worauf Serbiens Bemühungen abzielen.
Поэтому я пишу стихи, чтобы понять. Also schreibe ich Gedicht um Dinge herauszufinden.
Эти фигурки помогут нам понять, как. Diese Typen können es uns sagen.
Мы не смогли понять его логику. Wir konnten seiner Logik nicht folgen.
Конечно, легко понять, почему этого не происходит: Natürlich ist klar, warum dies nicht geschieht:
Чтобы что-нибудь понять, нужно взломать код. Um Fortschritte zu machen, müssen wir den Code knacken.
Но вот что помогло мне понять это. Aber das hier hat mir geholfen, es zu sehen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.