Sentence examples of "потянуть" in Russian

<>
Translations: all11 ziehen6 schlürfen1 other translations4
И если сейчас потянуть вверх и вниз. Und wenn wir nun auf- und abschlagen.
В результате, производительные сектора экономики не могут "потянуть" постоянно увеличивающееся количество неработающих людей. Der Ergebnis ist, daß die produktivsten Wirtschaftsbereiche es nicht schaffen, die immer größer werdende Masse der Nichtarbeitenden anzulocken.
Даже все вместе взятые мы в самом деле не знали, сможем ли мы это потянуть. Und insgesamt hatten wir alle keine Ahnung, ob wir es schaffen konnten.
Но, поскольку моя бедная мать не могла потянуть моё обучение, я был на грани того, чтобы бросить школу. Aber ich sollte die Schule verlassen, denn meine arme Mutter konnte Ausbildung nicht weiter bezahlen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.