Sentence examples of "приведя" in Russian with translation "erbringen"
                    Translations:
                            
                                
                                    all1754
                                
                            
                            
                                
                                    führen1450
                                
                            
                            
                                
                                    bringen269
                                
                            
                            
                                
                                    anführen7
                                
                            
                            
                                
                                    sich bringen4
                                
                            
                            
                                erbringen3
                            
                            
                                
                                    an|führen3
                                
                            
                            
                                
                                    sich anführen2
                                
                            
                            
                                
                                    other translations16
                                
                            
                
                
            
        Привести подобные доказательства настолько сложно, что доказать виновность мужчины практически невозможно.
        Diese Beweislast ist so schwierig zu erbringen, dass Männer einfach nicht verurteilt werden.
    
    
        Более того, реформа системы здравоохранения пока что не привела к ожидаемому уровню экономии средств бюджета.
        Im Ganzen hat die Reform des Gesundheitssystems außerdem bisher nicht die erwarteten Einsparungen erbracht.
    
    
        Внутренние затраты едва ли поддаются учету, архиву фирмы пришлось просмотреть даже акты столетней давности, чтобы привести доказательства.
        Die internen Kosten ließen sich kaum beziffern, das Firmenarchiv habe sogar einhundert Jahre alte Akten durchsehen müssen, um Beweise zu erbringen.
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert
 
            