Sentence examples of "продолжают" in Russian
Translations:
all624
bleiben104
weiter machen50
fort setzen48
fortsetzen47
bestehen31
fort fahren22
fort führen12
sich weiter machen4
sich bestehen4
sich bleiben3
sich fort führen2
anknüpfen1
other translations296
Сегодня истории продолжают переступать границы.
Heute durchdringen Geschichten die Grenzen immer noch.
Новые инфекции продолжают опережать попытки лечения.
Die Neuinfektionen übersteigen weiterhin die Behandlungsbemühungen.
Другие продолжают порхать, как эхо прошлого.
Andere sind noch heute fliegende Schatten der Vergangenheit.
Некоторые же просто продолжают заниматься самообманом.
Wieder andere frönen der schlichten Selbst-Täuschung.
Но чиновники ВОЗ продолжают оправдывать свои действия.
Trotzdem verteidigen WHO-Beamte weiterhin ihr Handeln.
Причина,по которой они продолжают учиться, следующая.
Der Grund, warum sie das Lernen fortsetzten, ist dieser.
напротив, они продолжают продавать Китаю современное оружие.
Im Gegenteil, man verkauft den Chinesen weiterhin hochentwickelte Waffen.
А после первой Мировой они продолжают подниматься.
Und dann, nach dem Ersten Weltkrieg setzen sie ihren Aufstieg fort.
Читатели моей книги "Кварк и ягуар" продолжают спрашивать,
Leute die mein Buch "Das Quark und der Jaguar" gelesen haben fragen mich oft danach.
Мы взрываем крылья, а мышцы крыльев продолжают работать.
Ich meine, hier schießen wir Ihnen die Flügel ab, aber die Flügel schlagen beim Absturz weiter.
Армяно-турецкие отношения продолжают больше характеризоваться жестами, чем делами.
In den türkisch-armenischen Beziehungen sind immer noch Gesten wichtiger als Substanz.
Тем не менее, иракцы продолжают надеяться на лучшее будущее.
Und trotzdem hoffen die Iraker auf eine bessere Zukunft.
Экономические связи исторически являются очень крепкими и продолжают расширяться.
Diese wirtschaftlichen Verbindungen sind historisch gewachsen und stark.
Азиатские центральные банки пока продолжают нервно цепляються за доллар.
Asiatische Zentralbanken klammern sich nach wie vor nervös an den Dollar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert