Sentence examples of "разборчиво" in Russian

<>
Поэтому в этом столь шумном мире, особый смысл для нас приобретает необходимость немного более разборчиво относиться к тому, что касается наших нравственных норм. In dieser so viel lauteren Welt kann es für uns sinnvoll sein, ein bisschen deutlicher zu werden im Hinblick auf unser moralisches Regelwerk.
Что является типичным для таких состояний, как например наследственная дрожь, это неспособоность пить или есть хлопья / суп без проливания его на себя, или неспособность разборчиво писать, чтобы люди могли понимать это, и неспособность быть по-настоящему независимым в жизни от помощи других. Typisch für diese Erkrankungen, für krankhaftes Zittern zum Beispiel, ist die Unfähigkeit zu trinken oder Suppe zu essen, ohne einen Großteil zu verschütten, oder lesbar zu schreiben, so dass es leicht verständlich ist, und wirklich unabhängig zu sein im Leben ohne Hilfe von außen.
Когда ребенку три, он уже должен разборчиво писать свое имя, иначе это будет принято за задержку развития. Mit drei sollen Kindern besser bereits ihren Namen leserlich schreiben können, oder sie werden als entwicklungsverzögert eingestuft.
Нужно быть разговорчивым, и каждый, кто следует Библии, должен быть разборчивым. Man muss wählerisch sein, und jeder der die Bibel befolgt wird wählerisch sein müssen.
Чем мы более разборчивы, тем лучше мы будем справляться с ситуациями выбора. Und je mehr wir beim Auswählen wählerisch sind, desto besser werden wir in der Lage sein, die Kunst der Entscheidung zu üben.
Очевидно, она очень разборчивый едок и, видите ли, питается только созревшими кофейными плодами Und anscheinend ist sie eine sehr wählerische Esserin, wissen Sie, die sich nur die reifsten Kaffeekirschen herauspickt.
Я полагаю, что секрет успешного выбора кроется в том, чтобы быть разборчивым при выборе. Denn ich glaube, dass der Schlüssel zur bestmöglichen Auswahl ist, dass man bei der Auswahl wählerisch ist.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.