Ejemplos de uso de "сделала" en ruso con traducción al alemán

<>
Я сделала 500 таких открыток. Und ich machte 500 davon.
Она знает, что ты сделала. Sie weiß, was du getan hast.
В качестве лица, задействованного в процессе, я чувствую, что будет важно публично высказать мое мнение, так как комментарии, которые я сделала ранее, сейчас используются в качестве аргумента в попытке навредить судье Голдстоуну и его важной работе. Als jemand, der an erwähntem Prozess beteiligt war, ist es für mich wichtig, meine Ansichten darzulegen, da einige von mir abgegebene Kommentare nun benutzt werden, um Richter Goldstone und seine wichtige Arbeit zu untergraben.
Я что-то сделала неправильно? Habe ich etwas falsch gemacht?
Именно это сделала группа OccupytheSEC. Also die OccupytheSEC-Bewegung hat es getan.
Она сделала из мухи слона. Sie machte aus einer Mücke einen Elefanten.
Я знаю, что я сделала. Ich weiß, was ich getan habe.
Она сделала много орфографических ошибок. Sie machte viele Rechtschreibfehler.
Я сделала это для тебя. Ich habe es für dich getan.
Она это сделала на неровной поверхности. Das hat sie an rauen Oberflächen gemacht.
Итак, ровно это я и сделала. Genau das habe ich also getan.
Я не сделала ни одной фотографии. Ich habe keine Fotos gemacht.
Марта никогда бы такого не сделала. Martha würde so etwas nie tun!
Тогда я сделала и другие шляпы. Und ich mache auch noch andere Hüte.
Думаю, они хотят, чтобы ты это сделала. Sie wollen, glaube ich, dass du es tust.
Что я сделала со своими ключами? Was habe ich mit meinen Schlüsseln gemacht
Она сделала вид, что не услышала меня. Sie tat so, als hätte sie mich nicht gehört.
И тогда она сделала вот так. Und sie macht so.
Комиссия сделала это в очень нестрогом формате. Sie tat dies in einer sehr milden Form.
Я сделала всё так, как ты посоветовала. Ich habe alles so gemacht, wie du es empfohlen hast.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.