Sentence examples of "сделали" in Russian with translation "machen"

<>
Они просто сделали вот так. Sie machten nur so.
Мы не сделали ничего хорошего. Wir haben unseren Job nicht gut gemacht.
А знаете что они сделали? Aber wisst ihr, was sie gemacht haben?
Что вы сделали с фотоаппаратом? Was habt ihr mit dem Fotoapparat gemacht?
Большевики сделали это с буржуазией. Die Bolschewisten machten dies mit der Bourgeoisie.
Поразительно, что сделали некоторые люди. Es ist ziemlich erstaunlich, was manche gemacht haben.
И вот что мы сделали. Und das haben wir auch gemacht.
Как бы вы сделали одно соединение? Wie würden Sie eine einzelne Lasche machen?
Сделали за последние 11 000 лет. Wir haben es in den letzten 11.000 Jahren gemacht.
Вместо это они сделали вам рекламу. Stattdessen haben sie eure Seite bekannt gemacht.
сделали создание новых партий практически невозможным; machten es praktisch unmöglich, neue Parteien zu gründen;
Мы сделали модель челюсти без кости. Wir machten ein Modell des Kiefers ohne Knochen.
Мы сделали это процесс очень простым. Wir machen es extrem einfach Freiwilliger zu werden.
Представьте, что мы сделали маленькую клетку. Stellen Sie sich also vor, wir machen eine kleine Zelle.
Может, его жгучее укусы сделали меня поэтом? War es ihr bitteres Brennen, das mich zum Dichter machte?
А Гэйл и Джин все сделали наоборот. Gail und Gene hingegen haben vielmehr das Gegenteil gemacht.
Что бы Вы сделали на моем месте? Was würden Sie an meiner Stelle machen?
А потом мы сделали еще кое-что. Und wir haben noch eins davon gemacht.
Как только вы сделали это, получился домик. Wenn man das macht, hat man ein kleines Haus.
"Знаешь, Коуди, вообще-то осы сделали его сами". "Weißt du, Cody, das haben eigentlich die Wespen gemacht."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.