Sentence examples of "стоить" in Russian with translation "kosten"

<>
Они будут слишком дорого стоить. Es wird zu viel kosten.
Сколько будет стоить такая репатриация? Wieviel würde eine solche Umsiedlung kosten?
Это может стоить тебе головы. Das kann dich den Kopf kosten.
Это будет стоить 30 евро. Das wird 30€ kosten.
Итак, сколько же это будет стоить? Wie viel würde das kosten?
И это может нам дорого стоить. Das kann für uns dramatische Kosten haben.
Это будет стоить около десяти тысяч иен. Es wird etwa 10000 Yen kosten.
Это будет стоить около 10 тысяч иен. Das wird um die zehntausend Yen kosten.
Transition будет стоить, примерно как другие небольшие самолеты. Die Transition wird in etwa so viel kosten wie andere Kleinflugzeuge.
Еда в ресторане может стоить больше, чем авиарейс. Ein Essen im Restaurant kann mehr kosten als eine Flugreise.
Невозможно узнать, будет ли эта ошибка управления стоить жизней. Niemand kann wissen, ob dieses Missmanagement Leben kosten wird.
Администрация Буша сказала, что война будет стоить $50 миллиардов. Die Bush-Administration erklärte, der Krieg würde 50 Milliarden Dollar kosten.
Потеря Дамаска может стоить Ирану влияния в Сирии, Ливане и Палестине. Der Verlust von Damaskus würde dem Iran mit einem Schlag seinen Einfluss in Syrien, dem Libanon und in Palästina kosten.
Что вы можете предложить нам из бара и сколько это будет стоить? Was können Sie uns von der Bar anbieten und wie viel wird es kosten?
Она может стоить до одного процента ВВП тем странам, где ею болеют. Es könnte bis zu einen Prozentpunkt des BIPs kosten jedes Jahr für betroffene Länder.
Во-первых, отправка электронной почты должна стоить больше, чем в настоящее время. Erstens wird das Senden einer E-Mail mehr kosten müssen, als es derzeit der Fall ist.
Недавнее фарсовое переизбрание Мушаррафа на пост президента, вероятно, будет стоить Бхутто поддержки. Die jüngst erfolgte possenhafte Wiederwahl Musharrafs als Präsident dürfte Bhutto Unterstützung gekostet haben.
Но такой подход может быть опасным, более того, это может стоить Ахмадинежаду жизни. Doch ein derartiger Ansatz wäre gefährlich und könnte Ahmadinedschad sogar das Leben kosten.
Когда произошло отложение солей и химических материалов, восстановление будет стоить около $12,000. Haben Salzablagerungen und chemische Ablagerungen erst einmal ihre Wirkung gezeigt, ist die Antwort eher 12.000 Dollar an Kosten.
Со всеми примочками один такой робот будет стоить столько же, сколько вылитый из золота хирург. Mit allem Drum und Dran kostet einer von diesen Robotern genauso viel wie ein Chirurg aus Gold.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!