Sentence examples of "так как" in Russian with translation "da"

<>
Так как уже поздно, я пойду домой. Da es schon spät ist, werde ich nach Hause gehen.
Будущее человечества неопределённо, так как зависит от него. Die Zukunft des Menschentums bleibt unbestimmt, da sie von ihm abhängt.
Так как я очень устал, я рано пошел спать. Da ich sehr müde war, ging ich früh schlafen.
Так как не было такси, мы пошли домой пешком. Da es kein Taxi gab, gingen wir zu Fuß nach Hause.
Так как мы до настоящего времени не заключали сделок Da wir bisher noch nicht in Geschäftsverbindung standen
Он редко болеет, так как следит за своим здоровьем. Er wird selten krank, da er sorgfältig mit seiner Gesundheit umgeht.
Так как дело срочное, мы просим о немедленном ответе Da die Angelegenheit eilt, bitten wir um eine umgehende Antwort
Так как они спасали жизнь, но не обязательно качество жизни. Da sie zwar Leben retteten, aber nicht zwangsweise die Lebensqualität.
И, конечно, так как это бронза, она должна быть настоящей. Und natürlich, da sie aus Bronze sind, müss es wahr sein.
Но так как проводок к эмоциональным центрам перерезан, он говорит: Da aber die Verbindung zum emotionalen Zentrum unterbrochen ist, sagt er:
Источники просили остаться неназванными, так как переговоры не являются открытыми. Die Quellen baten darum, anonym bleiben zu können, da die Verhandlungen nicht öffentlich seien.
Так как Мария очень общительна, у неё есть много друзей. Da Maria kontaktfreudig ist, hat sie viele Freunde.
Это особенно опасно, так как на моём лице нет маски. Diese sind besonders gefährlich, da ich keine Maske trage.
Так как Эйнштейн - птица, она очень интересуется всем, что летает. Da Einstein ein Vogel ist, interessieren sie Dinge, die fliegenden können.
Так как мы проводим контроль по факту, необходимо учитывать некоторую задержку. Da unsere Kontrollen nachträglich stattfinden, muss man hier mit einer gewissen Verzögerung rechnen.
Так как это школа для слепых, многие дети там с хроническими заболеваниями. Da dies eine Blindenschule ist, haben viele Kinder hier permanente Leiden.
Я уже упомянул, что музыка отлична от речи, так как она абстрактна. Ich habe vorhin erwähnt, dass Musik eine ganz andere Fähigkeit ist, da sie abstrakt ist.
Так как материал органический, мне очень хочется минимизировать добавления какой-либо химии. Da es biologischen Ursprungs ist, bin ich ganz erpicht darauf, die Zugabe von Chemikalien zu minimieren.
И здесь мы сталкиваемся с проблемой, так как это вне традиционной дипломатии. Damit haben wir ein Problem, da sie nicht in die traditionelle Diplomatie passen.
И так как масса определяет радиус Шварцшильда, мне нужно знать только одну вещь. Und da die Masse den Schwarzschildradius festlegt, brauche ich eigentlich nur eine Sache zu kennen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!