Sentence examples of "Начинается" in Russian with translation "comenzar"

<>
Жизнь начинается в сорок лет. La vida comienza a los cuarenta.
В сорок лет жизнь начинается. La vida comienza a los cuarenta.
Вот - где это всё начинается. Es ahí donde todo esto está comenzando.
Это начинается с одного врача. Y comienza con un médico cada vez.
Вот тут и начинается беда. Y entonces comienzan los problemas.
Когда заканчивается Рамаяна, начинается Махабхарата. Cuando termina el Ramayana, comienza el Mahabharata.
Все начинается с мировых центров. Comienza con los núcleos globales.
Каждое сотрудничество начинается с разговора. El principio de cualquier colaboración comienza con una conversación.
Сейчас начинается второй тур кампании. Ahora comienza una segunda campaña.
Как начинается их путь в рабство? ¿Dónde comienza su viaje?
"Мягкая сила" начинается с экономической мощи. El poder blando comienza con el poder económico.
и начинается в вентральной области покрышки, Y comienza en el área del tegmento ventral.
Сознание - вот с чего все начинается. La simple toma de conciencia es el comienzo.
Игра - Лондон против еврозоны - только начинается. El partido -Londres contra la eurozona- recién ha comenzado.
Итак, все начинается с сооружения искусной мышеловки. Así que comienza con construir una mejor trampa, claro.
Теперь же начинается борьба за будущее Египта. Lo que ahora comienza es la lucha por el futuro de Egipto.
В Индии учебный год начинается в июне. El año académico indio comienza en junio.
Всё начинается с одного врача, с меня. Y creo que esto comienza con un médico, y ese soy yo.
По достижении среднего мозга, начинается головная боль. Y cuando llega al centro del cerebro, es cuando el dolor de cabeza comienza.
И начинается это очень и очень рано. Comienza desde una edad muy temprana.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.