Sentence examples of "видимом" in Russian with translation "visible"

<>
Оно показано здесь в видимом свете. Así se ve con luz visible.
Именно поэтому вы не можете увидеть поверхность собственными глазами в видимом диапазоне спектра. Y por eso es por lo que no podemos ver a través de la superficie con nuestros ojos, en la región visible del espectro.
Действительно, в рамках последней ближневосточной войны, есть "больше" Франции но "меньше" Европы, по крайней мере, на видимом дипломатическом фронте. De hecho, en el contexto de la última guerra en el Oriente Próximo, hay "más" Francia y "menos" Europa, al menos en el frente diplomático visible.
с размером видимой области спектра. con el tamaño del espectro de la luz visible.
Созданная человеком луна, видимая обычными гражданами, Una luna hecha por el hombre visible por ciudadanos de a pie.
видеть и видимое, и невидимое, вместе. para ver juntos lo visible y lo invisible.
И я впервые показываю публично демонстратор видимого света. Y voy a mostrar por primera vez en público la transmisión por luz visible.
А в середине у нас есть видимое излучение. Y ahí en la mitad, tenemos este espectro de luz visible.
На микроуровне, он делал людей вокруг себя видимыми. A un micronivel, los individuos alrededor de él eran visibles.
В котором не было видимых твёрдых кусочков, правда? Que no tenían sólidos visibles, ¿cierto?
Они доказывают, что волшебство технологий может сделать невидимое видимым. Están mostrando que la magia de la tecnología puede hacer visible lo invisible.
видимого изменения стиля будет достаточно, по крайней мере, в начале. el cambio visible de estilo será suficiente, al menos al principio.
Давайте посмотрим на ближайшего соседа видимого излучения - пульты дистанционного управления. Vayamos al vecino más cercano al espectro de la luz visible, vayamos a los controles remotos.
Ее следует называть невидимой материей, но мы ее сделали видимой. Se debería llamar materia invisible, pero la materia oscura la hemos hecho visible.
Это про то, "как сделать невидимое видимым", не так ли? Es "¿Cómo tomas lo invisible y lo haces visible", ¿cierto?
Они обработали данные, полученные от совместно, и сделали невидимое видимым. Recogieron datos colectivos e hicieron visible lo invisible.
В результате налицо очевидное разъединение видимых политических актеров и электората. El resultado es una evidente desconexión entre los actores políticos visibles y el electorado.
А вот уже третья камера - это, собственно, обычный сенсор видимого диапазона. Pero la tercera cámara es en realidad un simple sensor del diapasón visible.
Сторонам нужно будет показать видимую сдержанность, когда дело дойдет до бонусов этого года. Las empresas necesitarán mostrar una limitación visible en lo que concierne a la ronda de sobresueldos de este año.
сталкиваются с большой проблемой, потому что у 40% из них нет видимых симптомов. Ella tiene un problema grave porque el 40% de los casos no tienen síntomas visibles.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!