Sentence examples of "всему" in Russian

<>
Translations: all11994 todo11431 completo95 cuanto43 other translations425
Явление распространено по всему миру. Lo vemos alrededor del mundo.
По всему миру пустеют деревни. Que los pueblos del mundo se están vaciando.
И мы знаем всему этому цену. Y somos conscientes del precio.
Трюки с бухгалтерией по всему миру Contabilizando los Trucos del Mundo
Демократия постепенно распространяется по всему миру. Poco a poco, la democracia se está expandiendo por el mundo.
"Я собираюсь относиться ко всему более демократично". "Voy a tener que actuar de forma más democrática".
Потому что город подходит ко всему своеобразно. Porque la ciudad tiene interesantes maneras de hacer las cosas.
Там же тысячи поставщиков по всему миру. Hay miles de proveedores en la cadena.
И этот голос объявляет по всему поезду: La voz dice:
И болезнь была распространена по всему миру. Y la enfermedad estaba esparcida por el mundo.
Уровни депрессии выросли по всему западному миру. La tasa de depresión creció, a lo largo del mundo occidental.
И так она выглядела по всему миру. Y así es como el anuncio viajó por el mundo.
Империя марионеток сейчас распространилась по всему миру. El imperio de los Muppets es ahora mundial.
Ко всему этому причастна окружающая среда, однозначно. El medio ambiente está implicado, radicalmente implicado, sí.
И это процесс распространён по всему миру. Y esto es una red distribuida.
Когда-нибудь, конечно, всему этому придет конец. Naturalmente, algún día esa situación tendrá un fin.
Судя по всему, происходят кардинальные изменения в наркополитике. Parece estar preparándose un cambio en materia de política relativa a las drogas.
Судя по всему, война маскирует возврат к самодержавию. Parece que la guerra está ocultando un regreso a la autocracia.
По всему миру люди совершают что-то невообразимое: Al otro lado del mundo, la gente está haciendo lo impensable:
В дополнение ко всему ещё и снег пошёл. Para empeorar las cosas, comenzó a nevar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.