Exemples d'utilisation de "градусов" en russe

<>
Сейчас десять градусов ниже нуля. Hay diez grados bajo cero.
При достижении 180 градусов крахмал желатинизируется. Los almidones se solidifican cuando alcanzan los casi 180 grados.
Вода замерзает при нуле градусов Цельсия. El agua se congela a los cero grados centígrados.
это 800 градусов Цельсия на поверхности - una superficie de 800 grados centígrados.
Поэтому Индия повернулась на 180 градусов. De modo que la India giró 180 grados.
Нужно достичь температуры в 150 миллионов градусов. Tenemos que mantener algo a 150 millones de grados.
У нее 14 градусов активной свободы движения. Tiene 14 grados de libertad activos.
В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов. Hierve en el centro a 150 millones de grados.
Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия. La temperatura en Mercurio puede alcanzar hasta 426 grados centígrados.
Мы добились 14 из 21 градусов свободы движения; Incluimos 14 de los 21 grados de libertad;
Сегодня утром вода в Ла-Манше была +18 градусов. Esta mañana, la temperatura del Canal de la Mancha era de 18 grados.
90 градусов северной долготы - это и есть Северный полюс. Noventa grados norte - eso es justo en el mismo Polo Norte.
Тело, например, поддерживает постоянную температуру около 37 градусов по Цельсию. Nuestro organismo, por ejemplo, mantiene una temperatura constante de aproximadamente 37 grados Celsius.
Оно не приносит вреда, просто поднимает температуру на несколько градусов. No hace daño pero eleva la temperatura unos pocos grados.
Утром морозно, температура колеблется от трех до девяти градусов ниже нуля. En las primeras horas de la mañana habrá heladas, las temperaturas oscilarán entre tres y nueve grados bajo cero.
Пассажиры Титаника после кораблекрушения оказались в воде температурой всего +5 градусов. Los pasajeros que se cayeron del Titanic cayeron a un agua de solo cinco grados centigrados.
При приближении к вершине, температура может достигать 40 градусов ниже нуля. Cerca del pico, las temperaturas pueden llegar a 40 grados bajo cero.
90 градусов южной широты, вершина крайней точки мира - Географический Южный Полюс. 90 grados sur, la cima de abajo del mundo, el Polo Sur Geográfico.
Земля в этом месте имеет уклон от семи до 30 градусов. El terreno presenta una pendiente de siete grados a los 30 grados de inclinación.
Вода с температурой минус 1,7 градусов Цельсия, или 29 по Фаренгейту. La temperatura es 1.7 Co bajo cero, o 29 grados Fahrenheit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !