Sentence examples of "думали" in Russian with translation "pensar"

<>
как вы думали и надеялись. Asi es que, no es tan bueno como piensa.
И люди думали про себя:" Y las personas pensaron para sus adentros:
Все думали, что это ерунда. La gente pensaba que era loco.
И мы думали - может быть, Pero pensamos.
Все вокруг думали, что мы умираем. Y todo el mundo afuera pensó que nos estábamos muriendo.
"Ну, что же они тогда думали?" "¿En qué pensaban realmente?".
Я подумал, очень они вообще думали? Y pensé, ya sabéis, ¿en qué estaban pensando?
Вы никогда не думали об этом? ¿Ustedes nunca pensaron en eso?
"Мы думали, ты разбираешься в растениях. "Pensábamos que sabías algo de plantas".
Когда мы думали, что Масиосарэ - это завоеватель, Cuando pensábamos que Masiosare era el extraño enemigo.
Думали, что не сработает в их районе. pensaron que eso no iba a funcionar allí.
Мы думали о людях как об обузе. Pensábamos en la gente como una obligación.
"Мы думали, что Бирма была единичным примером. "Pensábamos que Birmania era un único ejemplo.
Они были правы даже больше, чем думали. Tenían más razón de lo que pensaban.
Люди, должно быть, думали, что я рехнулась. La gente debía pensar que yo estaba loca.
Мы действительно думали, что будущее будет событийным. De hecho, pensamos que el futuro será conducido por eventos.
Что если они думали о чем-то важном? ¿Qué pasa si están pensando algo importante?
Они думали, что некоторые люди их не любят. Pensaron que no les gustaba a algunas personas.
Мы думали, что, возможно, они портятся очень быстро. Pensamos que tal vez se iba a deteriorar muy rápido.
Мы думали, что госпиталь на острове Пхи-Пхи разрушен. Nosotros pensamos que el hospital de Phi Phi fue destruido.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.