Sentence examples of "звоните" in Russian with translation "llamar"

<>
Когда вы звоните 411 с мобильника, с вас снимают два бакса. Cuando llaman al 411 en su celular les cobran dos dólares.
И не звоните мне в три часа ночи с просьбой починить вам принтер. Después no me llamen todos a las 3 a.m. pidiéndome que les arregle la impresora.
Это бесплатная программа, которую вы скачиваете для своего "Мака" или Windows, и звоните бесплатно в любую точку мира. Es un programa gratuito que se instala en un Mac o PC y puede llamar gratis a cualquier parte del mundo.
Представьте, что у вас есть обычный мобильный, и каждый раз, когда вы в зоне wi-fi, звоните бесплатно по всему миру, не платя оператору мобильной связи ни копейки. Imagínense que tienen un celular normal y que cuando estén en un lugar con recepción inalámbrica puedan hacer llamadas gratis a cualquier parte del mundo sin pagar un solo centavo a la compañía telefónica.
Ты звонил мне вчера вечером? ¿Me llamaste anoche?
Ты звонила мне вчера ночью? ¿Me llamaste anoche?
Он не писал и не звонил. Ni ha escrito ni ha llamado.
Он звонил мне почти каждый день. Él me llamaba casi todos los días.
Мне было безразлично, звонили ли клиенты No me importaba si los clientes llamaban.
Она звонит мне время от времени. Ella me llama de vez en cuando.
То есть, я ему звонил и начинал: Digo, yo lo llamaba, y le decía como:
Звонила какая-то Мария и спрашивала тебя. Llamó una tal María preguntando por vos.
Другой хватается за сотовый и звонит 911. El otro saca su teléfono celular y llama a emergencias.
Когда я им звоню, никто не отвечает. Cuando los llamo, no contesta nadie.
Но тут звонит телефон - его вызывают в палаццо. Suena el teléfono - le llaman de palacio.
не пытайтесь звонить афганцу в 8:30 вечера. no trate de llamar por teléfono a un afgano a las 8:30 de la noche.
И люди стали звонить и оставлять такие сообщения. Y la gente llamó y dejó mensajes como éste.
Я звоню, потому что у меня украли кредитную карту. Estoy llamando porque me robaron mi tarjeta de crédito.
Точнее сказать, оттуда звонят, но я не беру трубку. Quiero decir, que llaman, pero yo no atiendo la llamada.
Около полудня, люди тут и там звонят и передвигаются. Por la tarde temprano hay gente por aquí y allá haciendo llamadas, moviéndose.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.