Beispiele für die Verwendung von "звучащими" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle107 sonar107
Но это не мешает Всемирному Банку прилагать все усилия к тому, чтобы скрыть это незначительное воздействие под внушительно звучащими заявлениями. Sin embargo, eso no ha hecho que el Banco deje de esconder un efecto así de escuálido tras frases hechas para sonar impresionantes.
Положения такого взгляда звучат привлекательно. Algunos elementos de esta visión suenan atractivos.
Он может звучать вот так. También puede sonar así.
"Звучит странно, но я попробую". "Suena extraño, pero voy a probarlo."
Просто так звучит американский английский, Así es como suena cuando los suizos tratamos de hablar el norteamericano.
Звучит странно, но это правда. Eso suena extraño, pero es la verdad.
И вот как это звучит. Y así es como suena.
Зато это звучит очень технологично. Pero esto suena muy técnico.
Может, это звучит надменно или высокомерно. Esto puede sonar arrogante, o incluso de un orgullo exagerado.
Я знаю, что это звучит невероятно. Y sé que suena disparatado.
"Командный пункт" - звучит громко и драматично. La habitación de guerra suena, suena muy fuerte y dramático.
Это звучит, как некое романтическое преувеличение. Y esto suena como un tipo de exageración romántica.
Лай гиены звучит как взрыв хохота. El ladrido de la hiena suena como una carcajada.
30 лет назад это бы звучало нелепо. Hace 30 años eso habría sonado absurdo.
Мои пациенты говорили, что они звучат одинаково. Tuve pacientes que me dijeron que sonaban igual.
Звучит как очень странное и громкое заявление. Eso suena muy, muy raro, y bastante arriesgado de afirmar:
Это звучит резко, но так и будет. Suena difícil, y lo será.
Лозунг "У нас всё отлично "- звучит неплохо. Diciendo, "Somos Excelentes" - suena mucho mejor.
Ежедневно она звучит 1,8 млрд раз Este tema suena 1,8 billones de veces al día.
просто она любит, чтобы особенная музыка звучала особо. a ells simplemente le gusta que cierta música suene de cierta manera.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.