Beispiele für die Verwendung von "игр" im Russischen

<>
Следующее десятилетие будет десятилетием игр. Esta próxima década es la década de los juegos.
Нам чужда интерпретация олимпийского устава, в соответствии с которой права человека не должны становиться частью политической жизни, обсуждаемой во время проведения Олимпийских игр. Una interpretación de la Carta Olímpica según la cual los derechos humanos serían un tema político que no se discutiría en las sedes olímpicas nos es ajena.
индустрии игр в настоящее время. Esto es lo que esta pasando en la industria de los juegos ahora mismo.
Итак, что такое теория игр? Entonces, ¿de qué se trata la teoría de juegos?
серия игр, три уровня премий. Un grupo de juegos, tres niveles de recompensas.
Большинство развивающих игр его не имеет. La mayoría de los juegos educativos no lo tienen.
Они дали студентам МТИ кучу игр. Les dieron a estos estudiantes del MIT un grupo de juegos.
И существует много разных видов игр: Y hay todo tipo de juegos:
Церемония открытия Олимпийских Игр подчеркнет это возрождение: La ceremonia de inauguración de los Juegos Olímpicos pondrá de manifiesto esta revitalización:
Это будет кратким введением в теорию игр. Es una breve introducción a la teoría de juegos.
Больше всего развивающих игр сегодня - обычные карточки. La mayoría de los juegos educativos que hay hoy en día son tarjetas didácticas.
Эта игра раскрыла потенциал т.н. игр "несерьёзных". Fue el juego que realmente abrió paso a lo que se llama juegos casuales.
Как же нам повзаимствовать эти чувства из игр ¿Cómo podemos tomar esos sentimientos de los juegos.
Надо изыскать средства для создания более интересных игр. Tenemos que encontrar más dinero para el diseño de juegos.
Это фон Нойман и Моргенштерн, написавшие "Теорию игр". Y este es von Neumann y Morgenstern, quien escribió la Teoría de Juegos.
Это взгляд студента на свои ощущения от игр. Así que esta es la opinión de un estudiante sobre cuál es su experiencia con los juegos.
Она также существует в более традиционных формах игр. También existe en formas de juego más convencionales.
И это одна из сторон деятельности Национального института игр. Y eso es parte de lo que se trata el Instituto Nacional de Juego.
Это не то что я - разработчик игр, я - ненормальная. No como yo, yo soy diseñadora de juegos, soy exuberante.
Но сможем ли мы извлечь максимум из наших игр? Pero, ¿aprovecharemos al máximo nuestra capacidad de juego?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.