Sentence examples of "иду" in Russian

<>
Иногда я иду, иногда нет. A veces voy, otras no.
Когда я иду, делаю шаг, если я ошибся на треть сантиметра, я знаю, что что-то изменилось. Cuando camino, cada paso, si fallo por 5 milímetros, Yo sabre que algo ha cambiado.
"Перед выходом на улицу я всякий раз переживаю, что полиция остановит меня и спросит мои документы из-за цвета моей кожи, из-за оттенка моей кожи, из-за того, как я иду". "Me preocupa que al andar por la calle la policía me detenga y me pida mis papeles sólo por el color o tono de mi piel, o por mi forma de caminar".
Я сейчас иду в магазин. Voy a la tienda ahora.
Однажды мне приснилось, что я иду по дому, сажусь за свой стол и рассматриваю фотографии чужих детей, которые стоят на моём столе. Y una noche soñé que caminaba por mi casa me sentaba en mi escritorio a mirar fotos de los hijos de otra persona sentado en mi escritorio.
Я иду к себе домой. Me voy a mi casa.
Но это оказалось правдой, я сел на самолет и вот я иду по красной дорожке между Сарой Сильверман и Джимми Фэллоном и Мартой Стюарт. Pero resulta que me metí en un avión y terminé caminando en la alfombra roja entre Sarah Silverman, Jimmy Fallon y Martha Stewart.
После работы я иду прямо домой. Voy directo a casa después del trabajo.
И тогда я останавливаю такси, выхожу из машины, иду и вижу, что на самом деле это не дыра, а обман зрения, это была тень, например. Y le pido al taxista que pare, y me bajo del coche y camino, y me doy cuenta de que en realidad no era un agujero, sino un engaño visual, era una sombra ¿sabes?
Я разъединяюсь - я иду в душ. Me desconecto, me voy a duchar.
Я иду с тобой и точка. Voy con vos y punto.
Я не понимала куда я иду. Y no tenía idea de a dónde iba.
Я иду домой сразу после работы. Voy a casa inmediatamente después del trabajo.
Я иду от рождения к смерти. Voy del nacimiento a la muerte.
Иду на прогулку, ты не против? Voy a ir de paseo, ¿te importa?
И вот я иду в свой кабинет, Fui a mi despacho.
На самом деле, я иду шаг за шагом. En verdad, voy paso a paso.
Я иду в гастроном, больной, мне нужно купить лекарства. Voy a la tienda, estoy enfermo, necesito comprar algunos remedios.
Теперь внимательно слушайте меня, поскольку я иду на большой риск. Ahora, síganme, porque voy a arriesgarme mucho.
Я встаю в 4 утра каждый день и иду готовить еду детям, потому что это необходимо. Me levanto a las cuatro de la mañana todos los días para ir a cocinar la comida para los chicos, porque esto es lo que necesitamos hacer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.