Sentence examples of "коммерческим" in Russian with translation "empresarial"

<>
Все это объясняет, почему компания Sulpicio Lines, владелец "Принцессы Звезд", продолжала осуществлять коммерческие перевозки, несмотря на свои многочисленные промахи. Todo esto explica por qué Sulpicio Lines, el propietario del Princesa de las Estrellas, ha seguido ejerciendo sus actividades empresariales, pese a sus numerosos deslices.
Коммерческий сектор ничего из вышеописанного не коснулось, а потому его представители продолжают с оптимизмом рассуждать о перспективах, открывающихся в большей интеграции Гонконга с Китаем. El sector empresarial no ha sido afectado y sigue hablando con optimismo del potencial que la mayor integración con el continente ha abierto.
Ее предприниматели были первыми в создании рискованных коммерческих предприятий, таких как Inditex и Mercadona, модели которых являются практическими примерами, изучаемыми в лучших бизнес-школах. Su clase emprendedora ha sido pionera en esfuerzos empresariales como Inditex o Mercadona, cuyos modelos son estudiados las mejores escuelas de negocios.
Отношения России с ЕС основаны на соглашении, подписанном в июне 1994 года и касающемся торговли, предпринимательской и инвестиционной деятельности, вопросов конкуренции, защиты интеллектуальной, промышленной и коммерческой собственности, а также финансового сотрудничества. Las relaciones de Rusia con la UE se rigen por un acuerdo firmado en junio de 1994 en torno al comercio, los negocios y la inversión, problemas de competencia, protección de la propiedad intelectual, industrial y empresarial, y cooperación financiera.
В этих обстоятельствах, многие из тех, кто отвечает за коммерческую сторону китайских СМИ расценивают критические сообщения о преступлениях и коррупции чиновников как мощное оружие в борьбе за большую долю на рынке и доходность. En estas circunstancias, muchos de los que se encargan de la parte empresarial de los medios chinos consideran a los reportajes críticos sobre el crimen y la corrupción oficial como un arma poderosa en la lucha por obtener una mayor proporción del mercado y mayores ganancias.
В то время как раньше большинство патентоспособных изобретений было создано в лабораториях, теперь, с появлением патентов на бизнес-метод вознаграждение за творческую активность стало доступно для любого, кто работает в какой-либо коммерческой организации. Mientras que antes la mayoría de las invenciones patentables eran productos de laboratorio, ahora las recompensas por la creatividad que brindan las patentes de métodos empresariales pueden motivar a toda clase de personas en una organización empresarial.
Поскольку американские граждане и коммерческая деятельность продолжают страдать от последствий изменения климата - тепловых волн, засухи, ураганов и наводнений - все больше американцев, в том числе все больше руководителей в области коммерческой деятельности, заставят американских политических лидеров предпринять реальные действия. A medida que los ciudadanos y las empresas del país sigan sufriendo por los resultados del cambio climático -olas de calor, sequías, huracanes e inundaciones-, cada vez más estadounidenses, incluyendo un número creciente de líderes empresariales comenzarán a presionar a los líderes políticos para que emprendan acciones reales.
Поскольку американские граждане и коммерческая деятельность продолжают страдать от последствий изменения климата - тепловых волн, засухи, ураганов и наводнений - все больше американцев, в том числе все больше руководителей в области коммерческой деятельности, заставят американских политических лидеров предпринять реальные действия. A medida que los ciudadanos y las empresas del país sigan sufriendo por los resultados del cambio climático -olas de calor, sequías, huracanes e inundaciones-, cada vez más estadounidenses, incluyendo un número creciente de líderes empresariales comenzarán a presionar a los líderes políticos para que emprendan acciones reales.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.