Sentence examples of "лицо" in Russian

<>
Его лицо сияло от счастья. Su cara brillaba de felicidad.
Мне видится лицо всего мира. Yo lo que veo es el rostro del mundo.
Слева мы видим лицо молодого человека. Aquí se ve la cara de la persona joven, a la izquierda.
Сью этого не хотела, ей просто хотелось, чтобы её лицо соответствовало её характеру. Sue no intentaba lograr diferencias en su vida sino que estaba tratando de lograr el rostro que concuerde con su personalidad.
Одна - стреляет себе в лицо. Una mujer se dispara en la cara.
Их лицо не выглядит таким. Su rostro no se ve asi.
Люди, которые получили выстрел в лицо. Son personas que han recibido impactos en la cara.
Увидев его лицо, она заплакала. Empezó a llorar en cuanto le vio la cara.
Вот лицо человека, способного к жизнестойкости. Pero este es el rostro de la resiliencia.
Как ты можешь говорить с людьми, если твоё лицо закрыто? ¿cómo puede hablar con las personas con la cara cubierta?
Но я бы "потерял лицо". Y yo habría perdido la cara.
Мы не желаем иметь одно лицо. No queremos un solo rostro.
Мой взгляд остановился на другой молодой женщине, обтирающей лицо другого умирающего. Posé la mirada en otra joven que limpiaba el rostro de otra persona moribunda.
Он посмотрел мне в лицо. Él me miró a la cara.
Во сне перед ним появилось лицо ангела. En su sueño apareció el rostro de un ángel.
Корпоративные контракты ставят ориентированное на получение прибыли юридическое лицо в центр сделки и связывают всех его партнеров. Los contratos de empresa sitúan a la persona jurídica orientada al beneficio en el centro de la transacción y obligan a todos sus participantes.
Посмотрите на мое улыбающееся лицо. Tengo la cara sonriente.
Его лицо, между прочим, полностью управляется искусственным интелектом Su rostro, por cierto, está totalmente controlado por IA.
лицо голода, охватывающего 9 миллионов человек, не уверенных в том, что они смогут дожить до завтрашнего дня. la cara del hambre a gran escala, con más de 9 millones de personas preguntándose si podrán llegar al día siguiente.
Потерять лицо означает быть униженным. Perder la cara significa ser humillado.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.