Sentence examples of "нашим" in Russian

<>
Они стали нашим "высшим благом", Este es nuestro summum bonum.
Даст она гражданство нашим детям? ¿Le dará la ciudadanía a nuestros hijos?
Мы всегда говорим нашим клиентам: Y siempre le decimos a nuestros clientes:
Мы были одурачены нашим орудием. Nuestra herramienta nos ha engañado.
Нашим руководящим принципом всегда остается: Nuestro principio guía siempre presente:
Он рядом с нашим побережьем. está en frente a nuestra costa.
Мы покупаем его нашим детям. Se lo compramos a nuestros hijos.
Мы должны быть верны нашим принципам. Debemos ser leales a nuestros principios.
И это было нашим официальным началом. Ese fue nuestro lanzamiento oficial.
нашим судам разрешат обрести самостоятельность и свободу. nuestros tribunales podrán afianzarse y disfrutar de libertad.
Кажется, что они не являются нашим творением. Éstas no parecen ser de nuestra propia creación.
Мы в известной степени наслаждаемся нашим мучением. Disfrutamos nuestra miseria en cierto sentido.
Нашим арабским соседям никогда не следует доверять; Nunca debemos confiar en nuestros vecinos árabes:
Неприлично нашим детям учиться с их детьми. No está tan bien que nuestros hijos estudien con sus hijos.
К нашим предостережениям и рекомендациям не прислушались. Nuestras advertencias y recomendaciones no fueron escuchadas.
нашим странам надоела западная опека и затягивание пояса; nuestros países ya están hartos del tutelaje de Occidente y de apretarse el cinturón;
Но, возможно, эта картина несколько преувеличена нашим воображением. Pero tal vez esta imagen está excesivamente impresa en nuestra imaginación.
И нашим проводником была местная учительница естественных наук. Y nuestro guia era una profesora de ciencias local.
Мы не можем запретить нашим детям их использовать; No podemos evitar que nuestros hijos la usen;
Что же тем временем случилось с нашим хлебом? ¿Qué pasó con nuestro pan mientras tanto?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.