Exemples d’usage de "оба" en russe avec traduction en espagnol

<>
Сегодня оба данных фактора изменились. Actualmente ambos factores han cambiado.
Смотрите, активно использует оба рта. Está actuando con sus dos bocas allí.
Оба эти источника информации важны. Ahora, ambas fuentes de información contienen información importante.
Оба попадают в заколдованный замок. Ambos entran en un castillo encantado.
Оба они получили Нобелевские премии. Los dos obtuvieron el premio Nobel.
Финансовые инновации усилили оба искушения. La innovación financiera ha ampliado ambas tentaciones.
Ответ на оба вопроса отрицательный. La respuesta a ambos interrogantes es negativa.
Оба моих дедушки были предпринимателями. Mis dos abuelos eran emprendedores.
Сверх того, оба источника финансирования нестабильны. Asimismo, ambas fuentes de financiamiento también son inciertas.
Оба подходят на этот пост. Ambos tienen el perfil para el cargo.
Оба вида электронных датчиков дорогие. Las dos etiquetas electrónicas de las que hablo son caras.
Ответ на оба вопроса, вероятно, будет положительным. La respuesta es que pueden haber hecho ambas cosas.
Они оба сейчас в бегах. Ambos están ahora prófugos.
Оба молодых парня счастливо засмеялись. Las dos muchachas jóvenes sonrieron felizmente.
Таким образом, оба предложения являются политически неосуществимыми. Por tanto, ambas propuestas con políticamente poco factibles.
Оба они ранее являлись прагматиками. Con anterioridad, ambos habían sido hombres pragmáticos.
Оба бегуна одновременно достигли финишной черты. Los dos corredores llegaron a la línea de meta al mismo tiempo.
Общее то, что оба связаны с продуктами питания. Bueno, ambas se refieren a alimentos.
Оба сайта созданы на когнитивном излишке. Ambos se basan en el excedente cognitivo.
Оба данные аргумента связаны с третьим: Esas dos quejas reflejan una tercera:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !