Exemples d’usage de "пекином" en russe avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous196 beijing174 pekín22
Я присутствовала во время подачи Пекином заявки на проведение Олимпийских игр. Yo estuve en la puja de Beijing por los Juegos Olímpicos.
Он призвал к твердому, но конструктивному диалогу с Пекином (нынешняя позиция Обамы). Ha pedido un diálogo firme, pero constructivo, con Pekín (la posición actual de Obama).
Сосуществование может очень скоро стать проблемой в квазидемократическом Гонконге, если 12-го сентября избиратели проголосуют за парламент, враждебно настроенный по отношению к Тань Чи Ху - назначенному Пекином главе администрации этой территории. Es posible que la cohabitación se convierta muy pronto en un problema incluso en la cuasi-democracia de Hong Kong, si los votantes eligen el 12 de septiembre una legislatura hostil a Tung Chee-hwa, el jefe ejecutivo nombrado por Beijing para este territorio.
Как было сказано в недавнем отчете министерства обороны США, "Ежегодный отчет о военной мощи Китайской Народной Республики" - "основной движущей силой военной модернизации Китая является осознаваемая Пекином необходимость подготовки надежных военных средств на случай любого потенциального конфликта в тайванском проливе". Como se decía recientemente en el ``Informe anual sobre la capacidad militar de la República de China" del Departamento de Defensa de los Estados Unidos, ``la motivación primordial para la modernización militar de China es la necesidad sentida por Beijing de preparar opciones militares creíbles para cualquier posible conflicto en el estrecho de Taiwán".
Дорога Бирмы идет через Пекин El camino de Birmania pasa por Beijing
Сяо Ван прибыл в Пекин. Xiao Wang llegó a Pekín.
Вздохните с облегчением по поводу Пекина A respirar con tranquilidad sobre Beijing
А мой младший сын изучает китайский в Пекине. Y mi hijo menor, estudió chino en Pekín.
Поездка в Пекин только подтверждает это впечатление. Un viaje a Beijing no cambia esa impresión.
ПЕКИН - Тот факт, что в Китае происходит чрезмерная эмиссия валюты, неоспорим. PEKÍN - Es indiscutible que China está emitiendo dinero de manera excesiva.
Без сомнения, Пекин столкнулся с огромной проблемой. Sin duda, Beijing enfrenta un desafío gigantesco.
Паттлох открывает папку с записями ведомства регистрации товарных знаков в Пекине. Pattloch abre un archivador en el que guarda asientos de la oficina de marcas de Pekín.
Крупнейшее заграничное представительство "Microsoft" находится в Пекине. El centro más grande de Microsoft fuera de Estados Unidos está en Beijing.
Сейчас SAP имеет офисы в Пекине, Шанхае, Гуаньчжоу, Чэнду и Даляне. Hasta ahora, SAP está presente en Pekín, Shanghái, Cantón, Chengdú y Dalián.
Дорога к изменениям в Бирме идет через Пекин. El camino al cambio en Birmania para por Beijing.
Государственный секретарь США Джон Керри должен приехать в Пекин в ближайшие дни. Está programado que el secretario de Estado estadounidense John Kerry visite Pekín en los próximos días.
И они вместе поехали на конференцию в Пекин. Y todos estábamos en un conferencia en Beijing.
Мой младший сын, который учится в Пекине, в Китае, у него долгосрочные планы. Y mi hijo, el menor, que estudió en Pekín, en China, tiene una perspectiva a largo plazo.
Чем Тибет так важен для правительства в Пекине? ¿Qué hace a Tíbet tan importante para el gobierno de Beijing?
Среднестатистический водитель в Пекине тратит пять часов на ежедневные поездки на работу и домой. Hoy, el conductor promedio en Pekín hace un viaje de cinco horas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !