Sentence examples of "поверьте" in Russian with translation "creer"

<>
"Поверьте в себя, отстаивайте свои интересы. "Crean en Uds mismas y negocien por Uds mismas.
так я этому и поверил así que lo creí
так я этому и поверила así que lo creí
Не могу в это поверить". No lo puedo creer."
Нам нужно поверить в себя. Debemos creer en nosotros.
Не поверите, примерно с десяток абзацев. ¿Me creerían que sólo doce párrafos?
Поверить не могу, что я здесь. No me puedo creer que esté aquí.
Я знаю, в это трудно поверить. Sé que es difícil de creer.
Я знаю, что вы не поверите мне. Ahora bien, sé que no me creen, realmente.
Он настолько глуп, чтобы поверить в это? ¿Es él tan tonto como para creer algo así?
Том не мог поверить тому, что слышал. Tom no podía creer lo que estaba escuchando.
"Не могу поверить, что они спят вместе!" "¡No puedo creer se que acostaran juntos!"
Боже мой, я не могу в это поверить. Dios mío, no me lo puedo creer.
Министр не мог поверить в то что происходило. El ministro no podía creer lo que estaba sucediendo.
Я не могу поверить в то, что я видел. No podía creer lo que estaba viendo.
"Мой Бог, мой фантом двигается снова, не могу поверить! "¡Por Dios, mi fantasma se está moviendo de nuevo, no lo puedo creer!
как мы можем заставить вас поверить, что нечто реально? ¿cómo podemos hacerles creer que algo es real?
Я тогда бессознательно поверил, что был своего рода бизнес-героем. Creo que tal vez inconscientemente he creído que yo era una especie de héroe empresarial.
Почему этот человек полагает, что вы поверите в подобную несуразицу? ¿Por qué alguien supondría que ustedes se creerían algo tan extraño?
Очень, очень трудно поверить, чтобы формулировка могла на нас повлиять. Es muy difícil creer que esto nos influenciará.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.