Sentence examples of "подниматься" in Russian with translation "elevarse"

<>
Видите, уровень океанов поднимается, и когда они наползут на города, я начну терять города. Puedes ver los niveles oceánicos elevándose e invadiendo las ciudades, Comienzo a perder ciudades.
Тунец плывёт в океане, благодаря грудным плавникам, поднимается к поверхности, развивает скорость при помощи полулунного хвоста. Vuela por el océano con sus aletas pectorales, se eleva, realza sus movimientos con la cola semilunar.
"Нормальный доступ" должен быть поднят до уровня, соответствующего потенциальной потребности для членов брать взаймы, и должна быть создана новая ликвидная линия для предоставления надежной и целенаправленной финансовой поддержки с быстрым погашением. El "acceso normal" debería elevarse a niveles que sean concomitantes con la necesidad potencial de préstamo de los países miembros y debería crearse una nueva línea de liquidez para proporcionar apoyo financiero concentrado al inicio del período.
Действительно, учитывая размер американской экономики, ее спад очевидно мог бы оказать гораздо больший эффект на глобальные цены, чем спад в любой развивающейся стране, которая полагает, что с глобальной перспективы, процентные ставки должны быть подняты в США, а не в развивающихся странах. De hecho, dado el tamaño de la economía estadounidense, una desaceleración allí podría tener un efecto mucho mayor en los precios globales que una en cualquier país en desarrollo, lo que sugiere que, desde una perspectiva global, deberían elevarse los tipos de interés de Estados Unidos, no de los países en desarrollo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.