Sentence examples of "появлялась" in Russian
Translations:
all553
surgir219
aparecer206
venir52
surgirse24
emerger20
presentarse11
brotar6
aparecerse5
mostrarse2
acudir2
comparecer1
other translations5
как мы знаем, в последнее время Бритни появлялась в новостях довольно часто.
como todos sabemos, Britney cobró mucha importancia últimamente.
И, наконец, мы должны сделать всё, чтобы подобная "тьма" больше никогда не появлялась.
Por último, debemos asegurarnos de que esta oscuridad nunca vuelva.
Тогда, когда Арджуна, великий принц-воин Индии, испытывал жажду, он доставал лук стрелял в землю, и появлялась вода.
En ese entonces cuando Arjuna, el gran príncipe guerrero indio, tenía sed, sacaba un arco y con un flechazo al suelo, conseguía agua.
К середине февраля я оказалась в Турине, где толпы энтузиастов просто взрывались, когда какая-нибудь из 80 олимпийских команд появлялась на улице.
En la mitad de febrero, me encontré en Turín, donde las multitudes entusiastas vitoreaban cuando cualquiera de los 80 equipos olímpicos pasaba por la calle.
Когда у них появлялась возможность поделиться деньгами с незнакомым человеком, который им доверился, они оставляли все деньги себе, вместо того, чтобы разделить вознаграждение.
Cuando tienen una oportunidad de compartir dinero con un extraño que ha confiado en ellos, estas personas se quedan con todo el dinero, en lugar de compartir la dádiva.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert