Ejemplos de uso de "редкая" en ruso con traducción al español

<>
Деликатность - редкая и важная добродетель. La discreción es una virtud rara e importante.
Одна из них редкая, другая обычная. Una es rara, la otra es común.
Это крайне редкая болезнь даже в Йеле. Lo cual, aun en Yale, es bastante raro.
Это настолько редкая операция, до меня только в 2 случаях пациенты выживали. Es una cirugía tan rara que sólo dos seres humanos han sobrevivido antes que yo.
В Австралии есть редкие животные. En Australia hay animales raros.
И команде это редко удаётся. Raramente lo pueda lograr un equipo.
Отказ держателям акций в доступе на собрания акционеров или вычеркивание их имен из регистров - два наиболее популярных трюка еще несколько лет назад- в настоящее время редки. Negar la entrada a las juntas de accionistas o borrar nombres de los registros -dos artimañas comunes hace unos años-son más infrecuentes hoy en día.
Выборы редко являются решающим событием. Las elecciones raras veces son asuntos de vida o muerte.
Им редко позволяется играть в игры. Muy raramente les permiten jugar.
Однако суды редко бывают идеальными. Pero los juicios rara vez son perfectos.
Редко видел я таких грациозных танцоров. Raramente vi un bailador tan agraciado.
Абсолютная уверенность встречается крайне редко. La certeza absoluta rara vez es una opción.
Долгосрочные бюджетные условия редко хорошо понятны налогоплательщикам и парламенту. Las condiciones presupuestarias de largo plazo raramente son nítidas para los contribuyentes o el parlamento.
Случаи политического насилия наблюдались редко. La violencia política es rara.
оно редко дает точную информацию о нем в настоящем времени. raramente ofrece información precisa sobre el presente.
Они редко нанимали местных жителей. Raras veces contratan a personal calificado local.
Зачем вам плита с шестью конфорками, если вы пользуетесь тремя, и то редко? ¿Por qué tener una estufa con 6 hornillas cuando raramente usamos 3?
Такое соотношение встречается очень редко. Es muy raro que se de entre países este tipo de patrones.
Редко можно услышать, что мужчины запрещают своим женам учиться, работать или выходить в течение дня. Raramente se escuchan historias de hombres que no permiten a sus esposas estudiar, trabajar o salir de día.
Случаи физического нападения на них редки. Los ataques físicos en su contra son raros.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.