Exemples d’usage de "редкая" en russe avec traduction en espagnol

<>
Деликатность - редкая и важная добродетель. La discreción es una virtud rara e importante.
Одна из них редкая, другая обычная. Una es rara, la otra es común.
Это крайне редкая болезнь даже в Йеле. Lo cual, aun en Yale, es bastante raro.
Это настолько редкая операция, до меня только в 2 случаях пациенты выживали. Es una cirugía tan rara que sólo dos seres humanos han sobrevivido antes que yo.
В Австралии есть редкие животные. En Australia hay animales raros.
И команде это редко удаётся. Raramente lo pueda lograr un equipo.
Отказ держателям акций в доступе на собрания акционеров или вычеркивание их имен из регистров - два наиболее популярных трюка еще несколько лет назад- в настоящее время редки. Negar la entrada a las juntas de accionistas o borrar nombres de los registros -dos artimañas comunes hace unos años-son más infrecuentes hoy en día.
Выборы редко являются решающим событием. Las elecciones raras veces son asuntos de vida o muerte.
Им редко позволяется играть в игры. Muy raramente les permiten jugar.
Однако суды редко бывают идеальными. Pero los juicios rara vez son perfectos.
Редко видел я таких грациозных танцоров. Raramente vi un bailador tan agraciado.
Абсолютная уверенность встречается крайне редко. La certeza absoluta rara vez es una opción.
Долгосрочные бюджетные условия редко хорошо понятны налогоплательщикам и парламенту. Las condiciones presupuestarias de largo plazo raramente son nítidas para los contribuyentes o el parlamento.
Случаи политического насилия наблюдались редко. La violencia política es rara.
оно редко дает точную информацию о нем в настоящем времени. raramente ofrece información precisa sobre el presente.
Они редко нанимали местных жителей. Raras veces contratan a personal calificado local.
Зачем вам плита с шестью конфорками, если вы пользуетесь тремя, и то редко? ¿Por qué tener una estufa con 6 hornillas cuando raramente usamos 3?
Такое соотношение встречается очень редко. Es muy raro que se de entre países este tipo de patrones.
Редко можно услышать, что мужчины запрещают своим женам учиться, работать или выходить в течение дня. Raramente se escuchan historias de hombres que no permiten a sus esposas estudiar, trabajar o salir de día.
Случаи физического нападения на них редки. Los ataques físicos en su contra son raros.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !