Exemples d'utilisation de "самым" en russe
Возможно, самым важным является образовательная система Туниса.
Tal vez el más importante sea el sistema educativo de Túnez.
Самым ярким примером этой проблемы является Япония.
Japón constituye el ejemplo más claro de esta situación.
Периметр зрительного зала освобождался самым необычным образом.
Y es que el perímetro del auditorio quedó liberado de la forma más inusual.
Самым серьезным вопросом, однако, является интеллектуальная собственность.
Los puntos más críticos se refieren a la propiedad intelectual.
Телевизор перестанет быть самым главным членом семьи.
El televisor dejará de ser el miembro más importante de la familia.
Самым важным компонентом рециркулятора являются датчики кислорода.
La parte más crítica del reciclador son los sensores de oxígeno.
Это оказалось, наверное, самым дискуссионным утверждением в книге.
Pues esta resultó ser probablemente la afirmación más polémica del libro.
Самым важным фактором сейчас является новая администрация США.
Ahora el elemento más importante es la nueva administración en los Estados Unidos.
Прошлый май назван самым тёплым по всему миру.
El pasado mayo fue el más caluroso de la historia en todo el mundo.
Самым предсказуемым в Северной Корее является ее непредсказуемость.
Lo más predecible de Corea del Norte es su impredictibilidad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité