Sentence examples of "сложной" in Russian with translation "difícil"

<>
ситуация становится очень, очень сложной. Una situación muy, muy difícil.
Наконец, внешняя среда Японии сегодня является более сложной. Por último, la situación exterior del Japón es actualmente más difícil.
"Знаешь что, ты работаешь над слишком сложной задачей. "¿Sabe qué?, está trabajando en algo que es muy difícil.
Это объяснение сложной задачи, которую я вам задал: Estos son los resultados del problema difícil que les di:
Кроме того, ему пришлось действовать в устойчиво сложной обстановке: También ha tenido que gobernar en un ambiente persistentemente difícil:
Национальная команда успешно справилась с самой сложной задачей сезона! ¡El equipo de fútbol cumple con el cometido más difícil de toda la temporada!
Это является сложной задачей, но ее решения не избежать. La tarea es difícil, pero inevitable.
Оба этих набора тенденций делают управление терроризмом более сложной задачей. Ambas tendencias hacen que el manejo del terrorismo sea más difícil.
Самой сложной задачей будет пересмотр фискального критерия, но ясно одно: El reto más difícil es redefinir el criterio fiscal, pero hay algo muy claro:
Страны, которые уже совершили данный прыжок, оказались в более сложной ситуации. Para aquellos países que ya dieron el salto, las opciones son más difíciles.
Да, я работала в очень сложной ситуации, когда было очень опасно. Sí, estaba trabajando en una situación difícil muy peligrosa.
Поэтому какой бы сложной ни была демократия, я в нее верю. Así que, la democracia, tan difícil como es, yó creo en ella.
Но такая стратегия не должна быть сложной в выполнении и слишком дорогой. Pero tal estrategia no debería ser ni difícil de implementar ni tan cara que resulte prohibitiva.
Если задуматься, до появления GPS и радаров это было очень сложной задачей. Si lo pensamos, antes del GPS y el radar, obviamente era un problema muy difícil.
Если следовать разумной политике, то сдерживание дефляции не должно быть сложной проблемой. Con políticas sólidas, no debería ser difícil controlar la deflación.
Какой бы сложной ни была ситуация, в ней находятся путь и решение. Por muy difícil que sea la situación, se le encuentra un modo y una solución.
В результате, палестинцы столкнулись с наиболее сложной задачей, начиная с 1948 г. En consecuencia, los palestinos enfrentan su desafío más difícil desde 1948.
Заключить маленькое солнце в ларец является чрезвычайно сложной задачей по трем основным причинам. Confinar un poco de sol dentro de una caja es una tarea extremadamente difícil por tres razones principales.
Это может быть наиболее сложной задачей, и принадлежит, главным образом, к сфере ответственности европейцев. Ésa puede ser la tarea más difícil y es principalmente un cometido de los europeos.
Третья сюжетная линия, которую я создал около полутора лет назад, была, наверное, самой сложной. La tercera historia que hice hace un año y medio probablemente fue la más difícil.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!