Sentence examples of "также" in Russian with translation "tampoco"

<>
Америка также не довольна Мушаррафом. Tampoco los Estados Unidos están contentos con Musharraf.
Политически Азия также не едина: Tampoco Asia presenta cohesión política:
Однако Западные санкции также оказались неэффективными. Pero las sanciones occidentales no han funcionado tampoco.
Экономисты также не предсказали это событие. Los economistas tampoco la pudieron predecir.
Эта схема также не будет инфляционной. Este esquema tampoco sería inflacionario.
Это устройство также не имело успех: Este tampoco atrapó al público:
В этом также нет ничего нового. Esto tampoco es nada nuevo.
И нам также не следует быть уверенными. Tampoco deberíamos estarlo nosotros.
Во Франции подобных ограничений также не существуют. En esto tampoco hay restricciones en Francia.
Религия также не играет здесь заметной роли: Tampoco la religión desempeña un papel apreciable;
сидящие на последних рядах также не почувствуют aquellos de ustedes en las filas de atrás tampoco.
Европе это отчуждение также не принесет пользы. Europa tampoco se beneficia de este alejamiento.
Эти протесты также не носили мирный характер. Tampoco las acciones de los manifestantes eran pacíficas.
На костюмы авторское право также не распространяется. Tampoco existen derechos de autor sobre un traje.
Не внушает также доверия история дефолта Греции. Tampoco inspira confianza la historia de incumplimientos de pagos de Grecia.
Соединенные Штаты также не выполняют стабилизирующую роль. Los Estados Unidos tampoco están desempeñando un papel estabilizador.
Здесь это явление также не было новым. Aquí el fenómeno tampoco tuvo nada de novedoso.
Китай также больше не нуждается в Стоунз. China tampoco necesitaba ya a los Stones.
ФРС также не стремится специально понижать стоимость доллара. La Reserva Federal tampoco busca disminuir el valor del dólar.
Не помогает также некритичное отношение средств массовой информации. Tampoco lo es la difusión acrítica de estas historias por parte de los medios de comunicación.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!