Sentence examples of "требуется" in Russian with translation "necesitarse"

<>
Но требуется нечто гораздо большее. Sin embargo, se necesita hacer mucho más.
Опять таки, требуется большая иностранная помощь. Aquí también se necesitará una mayor asistencia extranjera.
Ещё раз, требуется всего пара человек. De nuevo, se necesita sólo un par de personas.
Таким образом, срочно требуется европейский ислам. Por ello se necesita urgentemente un Islam europeo.
Сколько знаков требуется в других языках? ¿Cuántos caracteres se necesitan en otras lenguas?
Требуется время, чтобы узнать людей, которым служишь. Se necesita tiempo para conocer a las personas que se atiende.
Но что требуется для достижения высоких экономических результатов? ¿Qué se necesita para un alto rendimiento?
Чтобы достигнуть всего этого, требуется четкий набор правил. Para lograr todo eso, se necesita un conjunto claro de principios.
Но чтобы стать экономически сильной страной требуется большее. Pero se necesita algo más para convertirse en una gran potencia económica.
И вообще, требуется ли мозг для того, чтобы синхронизироваться? ¿Se necesita siquiera un cerebro, sólo para sincronizarse?
Требуется значительный опыт, чтобы научиться тому, как заботиться о людях. Se necesita mucha experiencia para aprender a interesarse en las personas.
Поэтому ЕЦБ требуется твердый президент, не желающий поддаваться политическому давлению. Se necesita un presidente firme en el BCE, que no esté dispuesto a ceder a la presión política.
Хотя мы уже многого достигли, от нас требуется еще больше. Si bien hemos logrado mucho ya, se necesita más de nosotros.
Для обеспечения широкой поддержки режима "бесполетной зоны" требуется срочное использование дипломатии. Se necesita urgentemente de la diplomacia con el fin de crear un apoyo generalizado para establecer esa zona.
Сколько времени требуется, чтобы добраться из пункта А в пункт Б? ¿Cuánto tiempo se necesita para ir desde A a B?
Для достижения этой цели требуется больше, чем оказание "давления" на Пакистан. Para este objetivo se necesita más que "presionar" a Pakistán.
Для того, чтобы реализовать потенциал региона в полной мере, требуется всесторонняя стратегия. Se necesita una estrategia integral para materializar todo el potencial de la región.
Это означает, что вам требуется 15 кг дикой рыбы, чтобы получить 1 кг фермерской. Esto significa que se necesitan quince kilos de peces salvajes para entregarte un kilo de atún de criadero.
Поэтому не важно, как я делаю соединение требуется какая-то часть окружности на бумаге. Así, sin importar cómo haga una solapa se necesita alguna parte de una región circular de papel.
Требуется прилагать больше усилий по линии "Лабораторий мира" ЕС, чтобы стабилизировать ситуацию в зонах конфликта. Se necesitan más iniciativas similares a los "Laboratorios de la paz" de la UE para estabilizar las zonas en conflicto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!